domingo, 22 de noviembre de 2020

En busca de la alegría. In search of joy. 尋找快樂。

 




Lo que es bello es bueno y quien es bueno, también llegará a ser bello”

Safo (650-580 a. C.)




La inflación nos quita dinero sin que nos demos cuenta, los políticos derechos, los empleadores dignidad, los comercios calidad. Son cambios habitualmente sutiles que no nos obligan a cambiar de postura. Ocurren con una progresión tan lenta que los convierte en invisibles hasta que pasa el suficiente tiempo y ya suele ser tarde para revertirlos. 


De este modo muchas sociedades se han visto empobrecidas en los últimos años. Quizá sea verdad que hemos recibido servicios públicos diversos pero también que estos cada vez se pagan más con deuda y se desinvierte en ellos para que sean menos costosos. 


Por otro lado los empleos van incrementando la carga laboral sin que aumente proporcionalmente la remuneración. El mercado laboral va cambiando eliminando puestos de trabajo y modificando otros. En general hay menos oportunidades y estas son en muchos casos peores que antes.


Si ponemos la televisión o nos conectamos a algún medio de información seremos bombardeados instantáneamente por crispación y noticias falsas, el mundo de la política es un epítome de zafiedad que compite con los realities y los tertulianos por un trozo del pastel de la atención. En el universo de las redes sociales pasa lo mismo, el que más grita es el que triunfa. 


El hecho de dar más importancia a lo desagradable y lo corrupto ha eliminado la estética, la armonía y el arte de las primeras planas de periódicos y telediarios. El coste es brutal para cualquiera, nos han robado la belleza. Y en cuanto al reservorio natural de la misma qué diremos en un mundo donde cada vez paseamos menos, nos desplazamos en vehículos y pasamos menos tiempo al aire libre...


Pongamos también una pandemia en la ecuación y obliguemos al personal a taparse la cara con mascarillas, aumentar la distancia unos de otros para que corra el aire y evitemos los bares, teatros y demás. Apaguemos la vida cultural y social, obliguemos a permanecer en el domicilio con toques de queda. 


La resultante de todos estos cambios es que nos hemos quedado sin alegría desangrados por tantas cuestiones. Cuando el objetivo de la vida no es otro que sobrevivir nos olvidamos de esas pequeñas cosas que hacen que el día valga la pena. Y estamos hablando de la parte rica del planeta, la que si abre el grifo tiene agua y la que cena caliente. 


No verán ninguna manifestación reclamando alegría, ni a tertuliano o político reivindicándola. Solo los poetas, artistas, locos e infantes la necesitan como el aire, si alguien protesta algo seguramente sean ellos. Pero hay pocas probabilidades de que los saquen en un telediario, ya saben. Por eso comparto esta reflexión para que nos unamos a esa búsqueda de la alegría tan necesaria como imprescindible. 


Quizá nos demos cuenta de que es necesario apagar un poco las pantallas, dejar de consumir como posesos, caminar un poquito más lentos, salir a tomar aire con más frecuencia y volver la mirada hacia lo bello, bueno y verdadero. No es difícil, tan solo hay que querer. 







IN SEARCH OF JOY




What is beautiful is good and who is good, will also become beautiful".

Sappho (650-580 B.C.)



Inflation takes money away from us without us noticing, politicians rights, employers dignity, businesses quality. These are usually subtle changes that do not force us to change our position. They occur so slowly that they become invisible until enough time passes and it is often too late to reverse them. 


In this way many societies have become impoverished in recent years. It may be true that we have received a variety of public services but also that these are increasingly being paid for with public debt and disinvested in them to make them less costly. 


On the other hand, jobs are increasing the burden of labour without a proportional increase in remuneration. The labour market is changing by eliminating jobs and modifying others. In general there are fewer opportunities and these are in many cases worse than before.


If we turn on the television or connect to some information medium we will be instantly bombarded by tension and false news, the world of politics is an epitome of sapphire that competes with reality shows and talk shows for a piece of the attention pie. In the universe of social networks the same thing happens, the one who shouts the most is the one who succeeds. 


Giving more importance to the unpleasant and the corrupt has removed aesthetics, harmony and art from the front pages of newspapers and news programmes. The cost is brutal for anyone, beauty has been stolen from us. And as for the natural reservoir of it, what can we say in a world where we walk less and less, travel in vehicles and spend less time outdoors?


Let's also put a pandemic in the equation and force the public to cover their faces with masks, increase the distance between them so that the air flows and we avoid bars, theatres and so on. Let's turn off cultural and social life, force people to stay home with curfews. 



The result of all these changes is that we have been left without joy, bled dry by so many issues. When the aim of life is none other than to survive we forget those little things that make the day worthwhile. And we are talking about the rich part of the planet, the one that if you turn on the tap has water and the one that has a hot dinner. 


You won't see any demonstrations demanding joy, nor any talk show or politicians claiming it. Only poets, artists, madmen and children need it like air, if anyone protests anything it will surely be them. But there is little chance that they will be featured on a news programme, you know. That is why I share this reflection so that we can join in this search for joy that is as necessary as it is indispensable. 


Perhaps we will realise that it is necessary to turn off the screens a little, stop consuming like possessed, walk a little slower, go out to take the air more often and turn our gaze towards the beautiful, good and true. It is not difficult, you just have to want to. 







尋找快樂。




美麗是善,誰是善,也將變得美麗。”

薩福(公元前650-580年)



通貨膨脹使金錢從我們手中奪走,而我們卻沒有註意到政治家的權利,雇主的尊嚴和業務質量。這些通常是微妙的變化,不會迫使我們改變立場。它們發生得如此緩慢,以至於直到足夠長的時間後它們才變得不可見,並且扭轉它們通常為時已晚。


這樣,近年來許多社會變得貧窮。的確,我們已經獲得了各種各樣的公共服務,但是越來越多的公共服務需要通過債務來償還,並對其進行投資以降低其成本。


另一方面,工作增加了勞動負擔,卻沒有按比例增加薪酬。勞動力市場正在通過減少工作和修改其他工作而發生變化。通常,機會較少,而且在許多情況下,這種機會比以前更糟。


如果我們打開電視或連接某些信息媒體,我們將立即被緊張和虛假消息轟炸,政治世界是藍寶石的縮影,它與真人秀和脫口秀競爭頗為引人注目。在社交網絡的世界中,同樣的事情發生了,喊得最多的人就是成功的人。


更加重視令人不快和腐敗的人,已經從報紙和新聞節目的頭版中刪除了美學,和諧和藝術。代價對任何人來說都是殘酷的,美麗已被我們竊取。至於它的天然水庫,在我們走路越來越少,乘汽車旅行而花更少的時間在戶外的世界上,我們能怎麼說呢?


讓我們在等式中大流行一次,迫使員工用口罩遮住他們的臉,增加它們之間的距離,以使空氣流通,並且我們避免使用酒吧,劇院等。讓我們關閉文化和社會生活,強迫人們宵禁在家。



所有這些變化的結果是,我們被無數歡樂困擾,被許多問題所困擾。當生活的目標只不過是生存時,我們會忘記那些使一天變得值得的小事情。我們談論的是地球上最豐富的部分,如果您打開水龍頭,那部分就會有水,而那一頓飯會很熱。


您不會看到任何遊行示威要求喜悅,也不會看到任何脫口秀節目或政客要求喜悅。只有詩人,藝術家,瘋子和孩子們才像空氣一樣需要它,如果有人抗議,那肯定是他們。但是,您知道它們幾乎不可能出現在新聞節目中。這就是為什麼我會分享這種思考,以便我們能夠加入對這種喜悅的追求的過程,這種喜悅是必不可少的。


也許我們會意識到,有必要稍微關掉屏幕,停止像平時那樣消耗食物,走慢一點,出去走走,多呼吸一下空氣,將目光轉向美麗,美好和真實。這並不困難,您只需要。







No hay comentarios: