martes, 7 de junio de 2022

La esquela. The obituary. 讣告。

 



Llevamos mucho tiempo diciendo que la Atención Primaria española es un cadáver, o más bien un zombi, ni muerto del todo, ni vivo del todo. Aparentemente está, pero no está. Podemos ver los centros de salud, incluso entrar y ser recibidos por un administrativo o un profesional sanitario, pero poco a poco sus funciones se van licuando, se van derritiendo por la presión de una situación de sobrecarga crónica que impide que funcione en condiciones. 

Ayer pudimos ver la esquela que certifica el deceso. Un protocolo de atención en centros de salud sin médico, una realidad cada vez más frecuente que en verano volverá a ser el pan nuestro de cada día en montones de lugares que no tendrán ni suplentes ni refuerzos. Y claro, una Atención Primaria sin médicos ya no es Atención Primaria, será otra cosa. 

Me parece correcto que nuestros gestores sanitarios hayan confeccionado este documento. Con él reconocen la situación de muchos centros y lo escriben negro sobre blanco haciendo los malabares que pueden con los recursos actuales. "No hay médicos" dicen, menos va a haber con la catarata de jubilaciones que se nos viene encima y la de facultativos que se seguirán marchando a urgencias u otros destinos. La gestión de pediatras y médicos de familia ha sido nefasta y la infrafinanciación de un modelo tipo barra libre sanitaria ha terminado por hacer saltar las pocas costuras que quedaban. 

Seguirán habiendo centros de salud con algún médico, pero si se le obliga a atender más de 50 pacientes al día, no se le permitirá hacer una labor digna. Parcheará a lo sumo sin posibilidad ni de escuchar en condiciones, ni de solucionar mínimamente. Todo pasará al hospital y a la lista de espera. 

Esta situación es de sobra conocida por políticos y gestores sanitarios (que en su mayor parte consumen medicina privada). Nadie se ha atrevido a formular cambios de calado en el sistema, y el sistema ha terminado falleciendo. Descanse en paz. 



Pueden leer el protocolo original aquí.





The obituary.


We have been saying for a long time that Spanish Primary Health Care is a corpse, or rather a zombie, neither fully dead nor fully alive. Apparently it is, but it is not. We can see the primary health centres, we can even go in and be greeted by an administrator or a health professional, but little by little its functions are melting away, melting under the pressure of a situation of chronic overload that prevents it from functioning properly. 

Yesterday we were able to see the death certificate. A protocol of care in health centres without a doctor, an increasingly frequent reality that in summer will once again be our daily bread in many places that will have neither substitutes nor reinforcements. And of course, primary care without doctors is no longer primary care, it will be something else. 

I think it is right that our health managers have produced this document. They recognise the situation in many centres and write it in black and white, juggling as best they can with the current resources. "There are no doctors", they say, and there will be even fewer with the cataract of retirements that is coming and the number of doctors who will continue to leave for the emergency department or other destinations. The management of paediatricians and family doctors has been disastrous and the underfunding of an open bar healthcare model has ended up bursting the few remaining seams. 

There will continue to be health centres with some doctors, but if they are forced to see more than 50 patients a day, they will not be allowed to do a decent job. He or she will patch things up at best, with no chance of even listening properly, or of providing a minimal solution. Everything will go to the hospital and the waiting list. 

This situation is well known to politicians and health managers (most of whom consume private medicine). No one has dared to formulate far-reaching changes in the system, and the system has died. May it rest in peace. 



讣告。


自动翻译,抱歉有错误。


我们已经说了很久,西班牙的初级保健是一具尸体,或者说是一具僵尸,既没有完全死亡也没有完全活着。显然是这样的,但事实并非如此。我们可以看到保健中心,我们甚至可以进去,由管理员或保健专业人员迎接,但它的功能正在一点一点地融化,在长期超负荷的情况下融化,使它无法正常运作。


昨天我们得以看到死亡证明。在没有医生的情况下,保健中心的护理协议,这是一个越来越频繁的现实,在夏天,这将再次成为我们在许多地方的日常饮食,既没有替代品也没有增援。当然,没有医生的初级保健也不再是初级保健,它将是另一种东西。


我认为,我们的卫生管理人员编制这份文件是正确的。他们认识到许多中心的情况,并将其写在白纸黑字上,尽可能地利用现有的资源进行杂耍。他们说,"没有医生",而且随着即将到来的退休白内障以及将继续离开去急诊室或其他地方的医生的数量,医生会更少。儿科医生和家庭医生的管理是灾难性的,开放性的医疗模式资金不足,最终使仅存的几个缝隙破裂。


将继续有保健中心,有一些医生,但如果他们被迫每天看50个以上的病人,将不允许他们做一个体面的工作。他或她最多只能把事情修补好,甚至没有机会好好听,或提供最低限度的解决方案。一切都将归于医院和等待名单。


这种情况对于政治家和卫生管理人员(他们中的大多数人都消费私营医药)来说是众所周知的。没有人敢于制定影响深远的制度改革,制度已经死亡。愿它安息。




4 comentarios:

Concha dijo...

Sí, vayamos "descansando", que ya toca. Perdida toda esperanza de que se potencie (pues ni siquiera se mantiene) la Atención Primaria -primera, básica, esencial, nuclear, imprescindible-, recibamos con la máxima paciencia, amabilidad y dignidad posibles a los pacientes que nos toque atender (que ya no van a ser "nuestros" pacientes) y a nosotros mismos (que, entre todas las tareas, añadiremos la del duelo de estarnos despidiendo de nuestra preciosa especialidad). Vayamos pues haciéndonos a trabajar en una suma de actos sanitarios deslavazados -que nada tiene que ver con la medicina de familia- y que es lo nos está acarreando la realidad que determinan los intereses y la incapacidad de nuestros mandamases.

Domingo dijo...

Estoy totalmente de acuerdo con lo que has escrito
我完全同意你写的

Concha dijo...

DEP. Estamos en duelo.
Gracias una vez más, Salva

La consulta del doctor Casado dijo...

En las fases del duelo la aceptación es la que más cuesta, y a la par la que más paz produce. Hay que seguir andando. Haciendo lo que buenamente se pueda, cuidándonos y cuidando a los que nos son dados.

Sin heroísmos, con los pies en el suelo. Quizá descalzos.

Y un ojo en la luna, que aunque sea negra la noche andará tras alguna nube.

Ánimo.