miércoles, 21 de agosto de 2024

Aumentar el valor de las enfermeras. Increasing the value of nurses. 提高护士的价值




El Ministerio de Sanidad ha aprobado recientemente la posibilidad de que las enfermeras de Atención Primaria puedan recetar antibióticos para manejar las infecciones urinarias no complicadas en mujeres adultas. Automáticamente muchas enfermeras y médicos han protestado alegando diferentes motivos.


Pero más allá del ruido de fondo creo que es una oportunidad muy interesante para reflexionar. ¿Qué nos está diciendo realmente el Ministerio de Sanidad con esta medida?

1. Está apostando fuertemente por la enfermería de Atención Primaria. Confía en ella y tiene claro que el camino es empoderarlas y darles más competencias. 

2. Asume que los médicos de familia ya no pueden más. La actual plantilla no tiene capacidad de asumir toda la carga asistencial, lo que está sobrecalentando el sistema sanitario por entero, primero las urgencias hospitalarias y luego todo lo demás. 

3. Asumen que en un futuro cercano habrá consultorios y centros de salud sin médico. Lo saben con certeza. No va a haber recambio con una tasa de abandonos y jubilaciones mayor a la de nuevos residentes. Las enfermeras que los mantengan tendrán que tener mayor formación y competencias.


La resultante es que para mantener una Atención Primaria funcionante es fundamental reforzarla. Como no lo van a hacer con pediatras y médicos de familia tendrá que ser con enfermeras. Es lo que hay. 


El gran problema es conseguir que los distintos actores se pongan de acuerdo para organizar y regular una situación muy compleja en la que inevitablemente habrá que hacer cambios que chocarán con la resistencia numantina de unos y otros. ¿Será posible que alguien recoja la antorcha del liderazgo y la motivación para reconducir la situación?






Increasing the value of nurses


The Ministry of Health has recently approved the possibility for primary care nurses to prescribe antibiotics to manage uncomplicated urinary tract infections in adult women. Automatically many nurses and doctors have protested on various grounds.

But beyond the background noise I think it is a very interesting opportunity for reflection. What is the Ministry of Health really telling us with this measure?

1. It is making a strong commitment to primary care nursing. It trusts them and is clear that the way forward is to empower them and give them more competences. 

2. It assumes that family doctors can no longer cope. The current workforce does not have the capacity to take on the entire care load, which is overheating the entire health system, first the hospital emergencies and then everything else. 

3. They assume that in the near future there will be clinics and health centres without doctors. They know this for sure. There is not going to be a replacement with a higher rate of departures and retirements than the number of new residents. The nurses who maintain them will have to have more training and skills.

The bottom line is that in order to maintain a functioning primary care system, it is essential to strengthen it. As they are not going to do it with paediatricians and family doctors, they will have to do it with nurses. That is the way it is. 

The big problem is to get the different actors to agree on how to organise and regulate a very complex situation in which changes will inevitably have to be made and which will be met with stiff resistance from all sides. Will it be possible for someone to pick up the torch of leadership and motivation to bring the situation back on track?



提高护士的价值


卫生部最近批准初级保健护士可以开具抗生素处方,以治疗成年妇女无并发症的尿路感染。许多护士和医生自动以各种理由提出抗议。

卫生部的这一举措究竟要告诉我们什么呢?

1. 卫生部对初级护理做出了强有力的承诺。卫生部信任她们,并清楚地认识到,未来的方向是赋予她们权力,让她们拥有更多的能力。


2. 假定家庭医生不再能够胜任。目前的医疗队伍没有能力承担所有的护理工作,这使整个医疗系统过热,首先是医院的急诊,然后是其他一切。

3. 他们认为在不久的将来,会出现没有医生的诊所和保健中心。他们很清楚这一点。在离职率和退休率高于新居民人数的情况下,是不会有替代医生的。维护这些机构的护士必须接受更多的培训,掌握更多的技能。

底线是,为了维持一个正常运作的初级保健系统,必须加强它。既然儿科医生和家庭医生做不到这一点,就只能靠护士了。事情就是这样。

最大的问题是如何让不同的参与者就如何组织和管理一个非常复杂的局面达成一致,在这种局面下,不可避免地要进行变革,而变革又会遇到来自各方的强烈抵制。 是否有人能够接过领导和激励的火炬,使局面重回正轨?






Fuente: https://www.redaccionmedica.com/secciones/enfermeria/enfermeria-blinda-juridicamente-su-prescripcion-en-infecciones-urinarias-9386?utm_source=redaccionmedica



martes, 13 de agosto de 2024

Madrid me mata. Madrid is killing me. 马德里让我筋疲力尽。

 



Madrid me mata.


Desde mis tiempos de residente siempre me llamó la atención que médicos de familia de otras comunidades fueran más activos que los de la mía. Era una sensación subjetiva pero que me resultaba evidente al comparar como compañeros del País Vasco, Cataluña y otros lugares publicaban o tenían mayor actividad congresual o comunitaria que Madrid. Lo atribuía a lo cansado que es vivir en la capital, que deja poca energía para lo presuntamente secundario. Ahora sé que además del hecho de vivir en la ciudad mucho se debe a cómo se gobierna la misma. 


La Comunidad de Madrid tiene el récord de ser una de las que menos invierte en Atención Primaria y lo lleva revalidando durante muchos años. Como sabe el trabajador de cualquier puesto cuya plantilla no esté bien dimensionada, lo normal es trabajar de más y en ciertas temporadas mucho más. Y así llevamos lustros con un nivel de stress que produce elevadas cotas de burnout y enfermedad profesional. Esta situación ha obligado a una gran mayoría de los facultativos a aprender a trabajar en condiciones de sobrecarga adaptándose en lo que podríamos denominar modo de supervivencia. Cuando este se activa se pasa a trabajar mucho más rápido, se asumen más visitas y se les da curso lo antes posible. De este modo el tiempo de anamnesis y exploración se minimiza y habitualmente se solicitan más pruebas diagnósticas y derivaciones a hospital. Si en lugar de 30 pacientes al día tengo 40, trabajaré más rápido, si tengo 50 o 60 lo haré muy parecido a los antiguos cupos de ambulatorio donde casi no miraban a la cara del paciente, no era posible, que pase el siguiente. El gran problema que tiene asumir de forma prolongada este modo de trabajo es que cuando las condiciones mejoran ya no se puede salir de él y se sigue trabajando rápido aunque ese día haya menos pacientes. Terminamos perdiendo todos, el paciente calidad, la sanidad eficiencia y el médico de familia ilusión y profesionalidad.


Esta situación ha sido y es consentida por los responsables de gerencia que se encogen de hombros ante el mantra, paciente que viene paciente que debe ser visto, sin que hayan implementado ni una sola medida que corrija la sobrecarga. Bueno, hay un plan para la gestión enfermera de la demanda que llevan años intentando aplicar sin ningún éxito dada la férrea resistencia de unas profesionales que se niegan a asumir la sobrecarga esgrimiendo el mantra: eso no es mi competencia (aunque no puedan negar que los pacientes sí lo sean). 


Tras el Tsunami de la pandemia y las salvajes huelgas médicas posteriores parece que la pax romana madrileña en Atención Primaria se ha conseguido limitando el número de consultas diarias (agendas 30 +4) lo que ha aumentado la demora (como pasa en el resto de consultas médicas del sistema sanitario, administración del estado en general y servicios de cualquier tipo…), lesionando la longitudinalidad (todo acaba en urgencias) y enfadando a la población que se empieza a enterar de que su sanidad está con el agua al cuello. 


El político madrileño tiene un dilema dado que uno de sus servicios estrella se deteriora irremisiblemente con el mosqueo evidente de los electores que empiezan a enterarse que la libertad de bajar los impuestos a los ricos les empieza a afectar directamente. Y dado que no hay dinero para incentivos ni mejoras poco se puede hacer más allá de marear la perdiz organizando mesas de trabajo, equipos de propuestas, libros blancos y demás. Por eso no me extrañaría que en lo próximos meses veamos como de forma sibilina tratan de lanzarnos los perros de la ciudadanía a los facultativos de primaria con argumentos tan manidos como lo bien pagados que estamos, lo bien que nos trata la Consejería o lo poco que nos gusta trabajar. Como decían nuestras abuelas, que Dios nos coja confesados.






Madrid is killing me.


Since my days as a resident, I’ve always noticed that family doctors from other regions were more active than those from mine. It was a subjective feeling, but one that seemed obvious to me when comparing how colleagues from the Basque Country, Catalonia, and other areas were publishing or had more involvement in conferences or community activities than those in Madrid. I attributed it to how exhausting it is to live in the capital, which leaves little energy for what is supposedly secondary. Now I know that in addition to the challenges of living in the city, much is due to how it is governed.


The Community of Madrid holds the record for being one of the regions that invests the least in Primary Care and has been consistently doing so for many years. As anyone working in an understaffed position knows, it’s normal to work extra hours, and during certain seasons, much more. For decades, we’ve been dealing with a level of stress that leads to high levels of burnout and occupational illness. This situation has forced the majority of practitioners to learn to work under overload conditions, adapting to what we could call survival mode. When this mode is activated, you start working much faster, taking on more appointments, and processing them as quickly as possible. This means the time for taking medical history and conducting examinations is minimised, and more diagnostic tests and referrals to hospitals are usually requested. If instead of 30 patients a day I have 40, I will work faster; if I have 50 or 60, I will do it much like the old outpatient quotas where doctors barely looked the patient in the face—it wasn’t possible—next patient, please. The big problem with adopting this way of working over a prolonged period is that when conditions improve, it’s no longer possible to escape from it, and you continue working quickly even if there are fewer patients that day. Everyone ends up losing: patients lose quality, the healthcare system loses efficiency, and the family doctor loses motivation and professionalism.


This situation has been and continues to be tolerated by the management who shrug their shoulders at the mantra, “every patient who comes must be seen,” without implementing a single measure to address the overload. Well, there is a plan for managing nurse demand that they’ve been trying to implement for years without any success due to the strong resistance from professionals who refuse to take on the overload, citing the mantra: “That’s not my responsibility” (although they cannot deny that the patients are).


After the pandemic tsunami and the subsequent savage medical strikes, it seems that the Roman peace in Madrid’s Primary Care has been achieved by limiting the number of daily appointments (30 +4 slots per schedule), which has increased waiting times (as happens with all other medical appointments in the healthcare system, state administration in general, and all types of services…), damaged continuity of care (everything ends up in A&E), and angered the public, who are beginning to realise that their healthcare system is in dire straits.


Madrid’s politicians face a dilemma as one of their flagship services is deteriorating irreversibly, with voters increasingly realising that the freedom to lower taxes for the wealthy is starting to affect them directly. And since there’s no money for incentives or improvements, little can be done beyond creating a smokescreen by organising working groups, proposal teams, white papers, and so on. That’s why I wouldn’t be surprised if in the coming months we see them subtly trying to turn the public against primary care doctors, with worn-out arguments such as how well-paid we are, how well we’re treated by the Health Department, or how little we like to work. As our grandmothers used to say, God help us.




马德里让我筋疲力尽。


自从我当住院医生以来,我就注意到其他地区的家庭医生比我们更积极。这是一种主观感受,但通过比较来自巴斯克、加泰罗尼亚和其他地方的同事们发表的文章或在会议和社区活动中的活跃度,这对我来说非常明显。而马德里的医生则要少得多。我曾将其归因于在首都生活的疲惫感,这让人们对所谓的次要事项失去了精力。现在我知道,除了城市生活的疲惫之外,这还与如何管理城市密切相关。


马德里自治区长期以来在初级保健的投资上一直位居全国最低,并且多年来不断刷新这一记录。任何从事人员配置不足的岗位的员工都知道,加班是常态,尤其在某些时期,加班的情况会更加严重。我们已经在这种压力下工作了许多年,这种高压力导致了严重的职业倦怠和职业病。这种情况迫使大多数医生学会在超负荷的情况下工作,适应所谓的“生存模式”。一旦进入这种模式,工作速度就会加快,接待更多的病人,并尽快完成。这种情况下,病史采集和体检的时间被压缩,通常会要求更多的诊断检查和转诊到医院。如果我每天接待的病人不是30个而是40个,我的工作速度会更快;如果是50个或60个,我的工作方式就会变得与以前门诊时的状况类似,几乎无法看病人的脸,因为根本没有时间,只能不断让下一个病人进来。长期接受这种工作方式的最大问题在于,即使工作条件改善了,我们也无法从中走出来,仍然会快速工作,即使那天病人较少。最终,我们所有人都会失去:患者失去了医疗质量,卫生系统失去了效率,而家庭医生则失去了热情和专业精神。


这种情况得到了管理层的默许,他们面对“来一个患者就必须接待一个患者”这一口号耸耸肩,却没有实施任何措施来缓解超负荷的状况。确实,有一个护士管理需求的计划,管理层多年来一直试图实施,但由于护士们坚决拒绝承担超负荷工作,并以“这不是我的职责”(尽管他们无法否认患者是他们的责任)为口号,计划一直未能成功。


在经历了疫情的冲击和随后的医生罢工后,马德里在初级保健领域的“罗马和平”似乎通过限制每日接诊数量(30+4的日程安排)得以实现,这增加了延误(这在整个卫生系统、国家行政管理以及各种服务中都是常见的现象),损害了医疗的连续性(所有问题最终都推到了急诊),并激怒了公众,公众开始意识到他们的医疗体系正处于危机之中。


马德里的政客们面临着一个两难局面,因为他们的明星服务之一正在不可避免地恶化,选民们显然已经开始意识到,降低富人税收的自由政策开始直接影响到他们。由于没有资金用于激励或改善,除了通过组织工作组、提案小组、白皮书等来转移注意力之外,几乎无能为力。因此,我不会感到惊讶,如果在接下来的几个月里,我们会看到他们试图通过一些陈旧的论点,例如我们薪酬丰厚、卫生部对我们待遇很好或者我们不喜欢工作等,悄悄地将公众的怒火引向初级保健医生。正如我们的祖母们所说,愿上帝保佑我们。

miércoles, 12 de junio de 2024

Lo que la pandemia se llevó. Gone with the pandemic. 大流行带走了什么

 



La legendaria película “Lo que el viento se llevó” cambió la historia del cine por muchos motivos. Además de conseguir un éxito comercial y de crítica sin precedentes, impulsó la tecnología del Technicolor y consiguió un impacto social y cultural que acercó los personajes y cuestiones vitales de la novela de Margaret Mitchel a los hogares de muchas familias. Nos muestra como una guerra puede cambiar radicalmente las circunstancias de toda una colectividad obligándonos a contactar tanto con el heroísmo como con la miseria que cada cual alberga. Para los que trabajamos en el mundo de la salud hay acontecimientos como las catástrofes, epidemias y pandemias que se parecen a una guerra. Y que se llevan partes de nosotros y de nuestras organizaciones. Aunque lo peor, con diferencia, es ser testigo de como la estulticia humana es mucho más destructiva. Y no hay que poner el foco en Ucrania o Palestina, que también, basta mirar cómo vota el personal (o se abstiene), o cómo los responsables políticos se dedican al espectáculo en vez de a implementar propuestas inteligentes. 


Les comparto un caso clínico reciente:


Paciente varón de 26 años que acude a una urgencia hospitalaria de Madrid por dolor de rodilla desde ayer tras realizar un mal giro jugando al fútbol. Acude caminando.


Pruebas de Imagen: radiología sin hallazgos de interés, impresiona de edema. 

JUICIO DIAGNÓSTICO

Sospecha de lesión meniscal en rodilla izquierda 

TRATAMIENTO

- Observación domiciliaria

- Reposo relativo. Evitar sobreesfuerzos.

- Rodillera elástica que retirará para dormir

- Frío local, miembro en alto

- Cito en consulta de Traumatología con radiografía de rodillas en carga y Resonancia de rodilla preferentes.

- Si dolor tomará ibuprofeno 600 mg un comprimido cada 8 h máximo 5 días.


¿Creen ustedes que yo como médico de familia puedo competir con el servicio de urgencia del hospital que ofrece inmediatez 24 horas, 7 días a la semana y pruebas diagnósticas y consultas hospitalarias express?


Y en mi caso tengo huecos de cita en 24horas y tablas para enfrentarme a casos como este… 


Pues ni aún así. 


No tenemos más remedio que reconocer que el viento pandémico se ha llevado por delante la Atención Primaria, en unos sitios por inanición, en otros por quemaduras de cuarto grado, en otros por gestión defectuosa y en alguno por un combinado de todo lo anterior. 


Pese a todo hay heroicas aldeas galas que resisten. Sin ir más lejos esta mañana en mi centro de salud hemos tenido hoy la primera reunión en la historia del mismo con las farmacéuticas de las farmacias comunitarias de la localidad. He diagnosticado una hipertrofia prostática por ecografía y me he atrevido a hacer uno de mis primeros ecocardios. Sé que ninguna de estas pequeñas cosas alterará un ápice el curso de la historia, pero las seguiremos haciendo mientras podamos. Mientras nos deje el viento, que cada vez sopla más fuerte.






Gone with the Pandemic



The legendary film “Gone with the Wind” changed the history of cinema for many reasons. Besides achieving unprecedented commercial and critical success, it propelled Technicolor technology and had a social and cultural impact that brought the characters and vital issues of Margaret Mitchell's novel into many households. It shows us how a war can radically change the circumstances of an entire community, forcing us to confront both the heroism and the misery within each person. For those of us working in healthcare, events like disasters, epidemics, and pandemics resemble a war. They take parts of us and our organisations. However, the worst part, by far, is witnessing how human folly is far more destructive. And we don't need to focus on Ukraine or Palestine, though those too, just look at how people vote (or abstain), or how political leaders engage in spectacle instead of implementing intelligent proposals.


I share with you a recent clinical case:


A 26-year-old male patient presents to an emergency department in Madrid with knee pain since yesterday after a bad turn while playing football. He comes in walking.


**Imaging Tests**: Radiology without significant findings, appears to show oedema.

**DIAGNOSTIC IMPRESSION**

Suspected meniscal injury in the left knee

**TREATMENT**

- Home observation

- Relative rest. Avoid overexertion.

- Elastic knee brace to be removed for sleeping

- Local cold, limb elevated

- Urgent appointment in the Traumatology department with weight-bearing knee X-ray and preferred MRI of the knee.

- If in pain, take 600 mg ibuprofen, one tablet every 8 hours, maximum for 5 days.


Do you think I, as a family doctor, can compete with the hospital emergency service that offers immediacy 24 hours a day, 7 days a week, with express diagnostic tests and consultations?


In my case, I have appointment slots within 24 hours and experience in handling such cases...


But not even then.


We have no choice but to acknowledge that the pandemic wind has swept away Primary Care, in some places due to starvation, in others due to fourth-degree burns, in others due to defective management, and in some due to a combination of all the above.


Even so, there are heroic Gaulish villages that resist. Just this morning at my health centre, we had the first-ever meeting with the pharmacists from the local community pharmacies. I diagnosed benign prostatic hyperplasia using ultrasound and dared to perform one of my first echocardiograms. I know none of these small things will alter the course of history one bit, but we will continue doing them as long as we can. As long as the wind allows, which blows ever stronger.





大流行带走了什么


传奇电影《乱世佳人》因多种原因改变了电影史。除了获得前所未有的商业和评论成功外,它还推动了Technicolor技术的发展,并在社会和文化上产生了巨大影响,将玛格丽特·米切尔小说中的人物和重要问题带入了许多家庭。影片展示了一场战争如何彻底改变整个社会的环境,迫使我们接触到每个人心中的英雄主义和悲惨。对于我们在卫生领域工作的人来说,灾难、流行病和大流行病等事件类似于战争。它们带走了我们和我们的组织的一部分。而最糟糕的是,亲眼目睹人类愚蠢的破坏力远远超过这一切。我们不必把焦点放在乌克兰或巴勒斯坦,虽然它们也是例子,只需看看人们如何投票(或不投票),或政治负责人如何忙于表演而不是实施聪明的建议。


我与大家分享一个近期的临床案例:


26岁男性患者,因昨日踢足球时不慎扭伤膝盖后感到疼痛,前往马德里的一家急诊室就诊。患者步行前来。


影像检查:X光未见显著异常,怀疑有水肿。

诊断意见:

怀疑左膝半月板损伤

治疗方案:

- 居家观察

- 相对静养,避免过度用力

- 使用弹性护膝,睡觉时取下

- 局部冷敷,抬高患肢

- 预约创伤科门诊,进行负重膝关节X光和优先膝关节MRI检查

- 若有疼痛,服用布洛芬600毫克,每8小时一片,最多服用5天


你们认为我作为一名家庭医生能与提供24小时紧急服务、快速诊断和医院门诊的急诊室竞争吗?


即便我能在24小时内安排预约,并有应对这种病例的经验…


但仍然不行。


我们不得不承认,大流行之风已经摧毁了初级保健,有的地方因资源匮乏,有的因严重消耗,有的因管理不善,还有的因上述原因的综合作用。


尽管如此,仍有一些英雄般的村庄在坚守。不用说,就在今天早上,我所在的卫生中心历史上首次与当地社区药房的药剂师举行了会议。我通过超声诊断出一例前列腺肥大,并尝试进行了我首例之一的超声心动图。我知道这些小事不会改变历史的进程,但只要还能做,我们会继续做下去。只要风仍允许,虽然它越来越猛烈。

miércoles, 22 de mayo de 2024

Ecografía para novatos. Ultrasound for beginners. 超声波初学者

 



Comparto mi presentación en la I Jornada de ecografía de la Dirección Asistencial Norte de Atención Primaria de Madrid.

https://aiccm-my.sharepoint.com/:p:/g/personal/salvador_casado_salud_madrid_org/EaFcCO-kVXRDnoPa5Hn_VTkBPTNHekAcBr83JUNyEt0vxA?e=RTidhb


La Dra. Ballón Hurtado en una comunicación.


Ultrasound for beginners.

I share my presentation at the I Jornada de ecografía de la “Dirección Asistencial Norte de Atención Primaria de Madrid”.





超声波初学者

我在马德里 Dirección Asisntencial Norte de Atención Primaria 的 I Jornada de ecografía 上分享了我的演讲。






miércoles, 8 de mayo de 2024

Introducción a la ecografía en Atención Primaria. Introduction to Primary Care Ultrasound. 初级保健超声波简介


 Un servidor junto a Yale Tung, Ignacio Sánchez y Rafa Alonso Roca. 


Comparto unos apuntes de la sesión clínica sobre introducción a la ecografía en Atención Primaria que espero que motive a mis compañeras de equipo para incorporar esta técnica a su práctica clínica. 


Objetivo de la sesión: motivar.

Quién la imparte? Un novato con ganas de aprender. Un médico de familia que empezó hace año y medio a hacer ecografías. Os cuento qué he aprendido:


  1. Fundamentos.

¿Qué es la ecografía? Tecnología aplicada al diagnóstico (anamnesis, exploración física, ecoscopia)

¿Para qué sirve?. Para ver un poco más. Complementa la exploración, afina el dx..

¿Qué es lo más difícil?: la indicación. Diferenciar las exploraciones que precisa el médico para aprender de las que necesita el paciente en su proceso. Hacernos siempre la pregunta: ¿Qué quiero descartar haciendo esta ecografía? (Tabla 1)






Ventajas: accesibilidad, rapidez, potencia diagnóstica

Desventajas: tiempo invertido en formación. tiempo de ejecución. Falsos positivos y negativos. Ley de cuidados inversos, ml uso de tiempo y recursos (exceso de peticiones de ecografías regladas, o cadenas diagnósticas). Sobrediagnóstico, sobretratamiento, iatrogenia.

  1. ¿Cómo empezar? plan personal de formación.

Cursos. SERMAS, Semfyc, Semergen…

Artículos.

Libros.

Vídeos.

RRSS.


Compaginar teoría y práctica.

Tener paciencia: hay que pasar de la ceguera ecográfica a la visión ecográfica.


  1. ¿Qué necesitas?

Un ecógrafo.

Conocimiento básico de técnica.

Repaso anatómico.

Conocimiento de ecoscopia normal.

Conocimiento de ecoscopia patológica.


Practicar, practicar, practicar. 


  1. Objetivo

hacer ecoscopias breves (2-5 minutos) en consulta a demanda.

Adecuar número diario o semanal según presión asistencial y circunstancias profesionales. 


También se pueden programar y reservar más tiempo.

Llegar a ser ecoscopista no ecografista ni radiólogo (igual que aprendiste a leer ekg sin ser cardiólogo)


  1. ¿Cómo conseguirlo?    Perseverancia. Subir la montaña, un paso de teoría otro de práctica. Empezar por el principio.       Plan de acción: Reservar 10-20 minutos semanales para programar 1-2 exploraciones todas las semanas. Registrar siempre: en protocolo ecografía APMadrid a ser posible.

Hacer fotos y vídeos y grabarlos en el ecógrafo o en el móvil. 

Resolver dudas, preguntando a compañeros, esperando la ecografía reglada.

Acostumbrarse a ver todas las ecografías que te lleguen informadas o hagan a tus pacientes en el hospital (no desperdiciar la docencia indirecta del servicio de radiología). Si ves algo interesante compártelo.


Un libro:

https://es.scribd.com/document/579697057/Ecografi-a-a-pie-de-cama-Nilam-J-2%C2%AA-Edicio-n-2020-1


https://m.youtube.com/watch?si=65Z-mWAAUEknvcxW&v=fyakQ4LM5sM&feature=youtu.be&cbrd=1


https://www.ultrasoundtraining.com.au/resources/coaching-corner/


General Medicine, Internal Medicine & Primary Care Ultrasound

Broome Docs – Rural Generalist Doctors Education by Casey Parker.

Gastric Ultrasound – everything you need to know.

IMBUS Program – Abbott Northwestern Hospital – Medical Education Department.

NephroPOCUS.com – Abhilash Koratala (ssociate Professor of Medicine and currently the Director of Clinical Imaging for Nephrology at the Medical College of Wisconsin) created this website to advocate for point-of-care ultrasonography (POCUS)-enhanced physical examination and serve as a comprehensive resource for anybody interested in POCUS, particularly pertaining to nephrology practice.

POCUS101 – Point of Care Ultrasound Made EASY – lead by Vi Dinh.

POCUS Med Ed – tutorials, cases, research.

Sonointernest.com – internal medicine POCUS by Michael Wagner.

Ultrasound G.E.L. (Gathering Evidence from the Literature) – a podcast and website for learning about recent literature in the field of point-of-care ultrasound.


Ultrasound Image/Case Sites

Core Ultrasound – ultrasound of the week.

EM Cases: POCUS – real cases from the ED.

Everyday Ultrasound – A crowdsourced page – images and videos of cool cases with quick #POCUS pearls.

Grepmed – Grepmed is a crowdsourced medical image site which has a huge POCUS image library. If you’re looking for sonographic pathology or putting together a presentation, this is a great website to visit.

Life in the Fast Lane – LITFL 100 Ultrasound quiz.

SonoDoc (A Bedside Ultrasound Game) – A fun, interactive, patient-centered and case-based game providing instruction on the indications, technique, and interpretation of various POCUS applications, from leading POCUS expert, Dr. Laleh Gharahbaghian and team at Stanford Med. CME available for those eligible too!

The Pocus Atlas – content is freely available to share and use for global point-of-care ultrasound education.

UltrasoundBox – An interactive Ultrasound Education Platform.

Ultrasoundcases.info – loads of cases free offered to you by SonoSkills and FUJIFILM Healthcare Europe.

Ultrasound imaging – exactly what it says.

Ultrasounodpaedia – Your portal to a world of ultrasound education and training



RECURSOS EN TWITTER


Mi lista de ecografía:

https://x.com/i/lists/1590329722050940928


Yale Tung

https://twitter.com/yaletung


Joaquín Martínez

https://twitter.com/JMMR83



https://x.com/y_interna/status/1760026640573157468?s=61&t=i-aqOCWtRO2zssEdvpTdCA


https://x.com/y_interna/status/1759669914967687392?s=61&t=i-aqOCWtRO2zssEdvpTdCA


https://x.com/y_interna/status/1757469199494991913?s=61&t=i-aqOCWtRO2zssEdvpTdCA


https://x.com/jmmr83/status/1785980616992809100?s=61&t=i-aqOCWtRO2zssEdvpTdCA


ecografía AP


 https://www.coreultrasound.com/5ms/


https://www.aafp.org/dam/brand/aafp/pubs/afp/issues/2018/0815/p200.pdf





Abdomen:

https://www.youtube.com/watch?v=uob37av7nSQ


https://www.youtube.com/watch?v=lsDVzWu_UdQ



Foto del dr Juan Gérvas




Introduction to Primary Care Ultrasound


I'm sharing some notes from the clinical session on an introduction to ultrasound in Primary Care that I hope will motivate my team members to incorporate this technique into their clinical practice.


Session objective: to motivate.

Who delivers it? A novice eager to learn. A family doctor who started doing ultrasounds a year and a half ago. Let me tell you what I've learned:


1. Fundamentals.

What is an ultrasound? Technology applied to diagnosis (history taking, physical examination, echoscopy).

What is it used for? To see a bit more. It complements the examination, refines the diagnosis.

What is the most challenging part? The indication. Differentiating the examinations that the doctor needs to learn from those that the patient needs in their process. Always ask ourselves: What do I want to rule out by doing this ultrasound? (Table 1)


Advantages: accessibility, speed, diagnostic power.

Disadvantages: time invested in training, execution time, false positives and negatives, inverse care law, misuse of time and resources (excessive requests for scheduled ultrasounds, or diagnostic chains), overdiagnosis, overtreatment, iatrogenesis.


1. How to start? Personal training plan.

Courses. SERMAS, Semfyc, Semergen...

Articles.

Books.

Videos.

Social networks.


Combine theory and practice.

Be patient: you have to move from echographic blindness to echographic vision.


1. What do you need?

An ultrasound machine.

Basic knowledge of technique.

Anatomical review.

Knowledge of normal echoscopy.

Knowledge of pathological echoscopy.


Practice, practice, practice.


1. Goal:

to perform brief echoscopies (2-5 minutes) in consultation on demand.

Adjust the number daily or weekly depending on healthcare pressure and professional circumstances.


You can also schedule and reserve more time.

Aim to become an echoscopist, not an ultrasonographer or radiologist (just as you learned to read EKGs without being a cardiologist).


1. How to achieve it? Perseverance. Climbing the mountain, one step of theory, one step of practice. Start from the beginning. Action plan: Reserve 10-20 minutes weekly to schedule 1-2 explorations every week. Always record: follow the APMadrid ultrasound protocol if possible.


Take photos and videos and save them on the ultrasound machine or mobile.

Resolve doubts by asking colleagues, waiting for the scheduled ultrasound.

Get used to seeing all the ultrasounds that are reported or performed on your patients in the hospital (do not waste the indirect teaching from the radiology department). If you see something interesting, share it.


A book:

https://es.scribd.com/document/579697057/Ecografi-a-a-pie-de-cama-Nilam-J-2%C2%AA-Edicio-n-2020-1



https://m.youtube.com/watch?si=65Z-mWAAUEknvcxW&v=fyakQ4LM5sM&feature=youtu.be&







初级保健超声波简介



机器翻译,如有错误,敬请原谅。


与耶鲁·唐、伊格纳西奥和拉法·阿隆索·罗卡一起。


我分享了一些关于初级保健超声引入的临床会议笔记,希望这能激励我的团队成员将这项技术纳入他们的临床实践。


会议目标:激励。

谁来主持?一位渴望学习的新手。一位家庭医生,一年半前开始做超声检查。让我告诉你我学到了什么:


1. 基础知识。

什么是超声?应用于诊断的技术(病史采集、体格检查、超声检查)。

它有什么用?能看到更多。它补充了检查,精细化了诊断。

最难的部分是什么?指示。区分医生为了学习而需要的检查和病人在其过程中需要的检查。我们始终要问自己:我做这个超声检查想排除什么?(表1)


优点:易于获取、速度快、诊断力强。

缺点:投入培训时间、执行时间、假阳性和假阴性、逆向关怀法则、时间和资源的误用(超声检查的过度请求或诊断链)、过度诊断、过度治疗、医源性损害。


1. 如何开始?个人培训计划。

课程。SERMAS, Semfyc, Semergen...

文章。

书籍。

视频。

社交网络。


结合理论与实践。

要有耐心:你必须从超声盲转变为超声视觉。


1. 你需要什么?

一台超声机。

基础技术知识。

解剖复习。

正常超声检查知识。

病理超声检查知识。


实践,实践,再实践。


1. 目标:

根据需求在咨询中进行简短的超声检查(2-5分钟)。

根据医疗压力和专业情况调整每日或每周的数量。


你也可以安排并预留更多时间。

目标是成为超声检查者,而不是超声技师或放射科医师(就像你学习读心电图而不是成为心脏病学家一样)。


1. 如何实现?坚持不懈。爬山,理论一步,实践一步。从头开始。行动计划:每周预留10-20分钟,每周安排1-2次探查。尽可能始终记录:遵循APMadrid超声协议。

拍照和视频,保存在超声机或手机上。

通过询问同事、等待预定的超声来解决疑问。

习惯于看到在医院对你的病人进行的所有报告或执行的超声(不要浪费放射科的间接教学)。如果你看到有趣的东西,分享它。


一本书:

https://es.scribd.com/document/579697057/Ecografi-a-a-pie-de-cama-Nilam-J-2%C2%AA-Edicio-n-2020-1