Mostrando entradas con la etiqueta gestión. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta gestión. Mostrar todas las entradas

viernes, 31 de enero de 2020

¿Ante el desmorone sanitario qué podemos aportar los profesionales sanitarios? Instead the collapse of the health system, What can health professionals do? 相反,衛生系統崩潰了,衛生專業人員可以做什麼?



Si, ya lo sabemos, la sanidad se hunde. Lo lleva haciendo años por múltiples motivos que no vamos a repetir hoy. Sin embargo todavía podemos hacernos preguntas y comparto la que me estoy haciendo hoy, ¿qué puedo aportar como profesional de la salud?

1. Lo que los demás esperan de mí.

La sociedad espera que sus sanitarios sean eficaces, bien formados, trabajadores y útiles. Que sean buenos técnicos y sepan solucionar sus problemas. Que además sean humanos.

2. Lo que espera el sistema sanitario de mi.

Eficacia y productividad. Sacar adelante el máximo trabajo posible de la mejor manera. Asumir todo lo que llegue, incluso cuando la demanda sea excesiva por falta de compañeros, enfermedades invernales u otras causas. Que no me queje mucho. 

3. Lo que yo espero de mi.


  • Conseguir trabajar de médico lo mejor que sé pese a que las condiciones de sobrecarga a menudo lo hagan difícil.
  • Paciencia con la dificultad del trabajo con personas que sufren y un sistema que no está pensado para permitir encuentros clínicos de calidad.
  • Asertividad para tener el valor de decir NO cuando haya que decirlo a pacientes, compañeros y superiores. 
  • Creatividad para tener la capacidad de contemplar las situaciones complejas de mis pacientes desde otros puntos de vista. Poder escribir reflexiones, poemas o dislates y encima compartirlos. 
  • No olvidarme de reír. 



¿Sirve de algo que siga publicando un blog? 

Como no busco ganancia me lo puedo permitir igual que quien tira piedras al río o lanza mensajes en botellas al mar. 


Tal vez algún día seamos muchos lo que consigamos que en lugar de plásticos los océanos estén llenos de versos e ingenio.






Instead the collapse of the health system, What can health professionals do?

Yes, we know, the health system is collapsing. It's been doing so for years for multiple reasons that we're not going to repeat today. However, we can still ask ourselves questions and I share one I am asking myself today, How can I help others as a health professional?


1. What others expect from me.

Society expects their health care providers to be effective, well-trained, hard-working and useful. That they are good technicians and know how to solve their problems. They should also be humane.

2. What the health system expects from me.

Efficiency and productivity. To carry out the maximum work possible in the best way. To take on everything that comes along, even when the demand is excessive due to lack of colleagues, winter illnesses or other causes. Not to complain too much. 

3. What I expect from me.


  • To be able to work as a doctor to the best of my ability, even though overloaded conditions often make it difficult.
  • Patience with the difficulty of working with people who suffer and a system that is not designed to allow quality clinical encounters.
  • Assertiveness to have the courage to say NO when it comes to telling patients, colleagues and superiors.
  • Creativity to have the capacity to contemplate the complex situations of my patients from other points of view. To be able to write reflections, poems or speeches and share them. 
  • Not to forget to laugh. 


Is it useful to keep publishing a blog? 

As I do not seek profit I can afford it just like someone who throws stones into the river or throws messages in bottles into the sea. 


Perhaps one day there will be many of us who will manage to make the oceans full of verse and artfulness instead of plastic.




Dibujo de Paula Alvear en el libro Arconte Enfurecido




相反,衛生系統崩潰了,衛生專業人員可以做什麼?

(自動翻譯,對於錯誤我感到抱歉)

是的,我們知道,衛生系統正在崩潰。這樣做已經有很多年了,原因有很多,我們今天不再贅述。但是,我們仍然可以問自己一個問題,我分享一個我今天問自己的問題:作為保健專業人員,我如何才能幫助他人?



1.別人對我的期望。


社會期望他們的醫療保健提供者是有效,訓練有素,努力工作和有用的。他們是優秀的技術人員,並且知道如何解決他們的問題。他們也應該是人道的。


2.衛生系統對我的期望。


效率和生產力。以最佳方式進行最大可能的工作。承擔所有隨之而來的事情,即使由於缺乏同事,冬季疾病或其他原因導致需求過大時。不要抱怨太多。


3.我對我的期望。


即使條件超負荷,通常也很難,但要盡我最大的能力去當醫生。
忍受與受苦患者合作的困難,並且系統的設計不允許高質量的臨床交流。
在告訴患者,同事和上司時要勇於拒絕。
具有從其他角度考慮患者復雜情況的能力的創造力。能夠撰寫思考,詩歌或演講並分享。
不要忘記笑。


繼續發布博客有用嗎?

因為我不尋求利潤,所以我可以負擔得起,就像有人向河里扔石頭或向海裡裝瓶消息。



也許有一天,我們中的許多人將設法使海洋充滿詩句和技巧而不是塑料。

jueves, 24 de octubre de 2019

Decrecimiento sanitario. Health Systems degrowth. 衛生系統退化。





Los profesionales de la salud solemos ser los primeros a la hora de solicitar más fondos y financiación para el sistema sanitario arguyendo argumentos de peso: sobrecarga asistencial progresiva, envejecimiento poblacional, cronicidad, complejidad, entre otros. 

Como no podría ser de otra manera, pedimos más sanidad pues desde nuestro punto de vista la que hay no es suficiente. Pero ¿qué pasaría si lo correcto fuese lo contrario, menos sanidad? ¿Qué pasaría si llega un momento en el que directamente no haya fondos?

Habría que retomar algunas preguntas incómodas como:

  • ¿Qué papel tiene la sanidad para reducir  la mortalidad y morbilidad y la morbilidad de una población?
  • ¿Qué servicios sanitarios tienen demostrada su eficiencia, cuáles no?
  • ¿Qué servicios sanitarios podrían suspenderse sin menoscabo de la salud pública?
  • ¿Qué fármacos o tecnologías se podrían eliminar del catálogo público por aportar mínimo beneficio?


En un marco global de crisis sistémica nos enfrentamos al reto (obligatorio) del decrecimiento en todos los ámbitos tanto públicos como privados. Para hacernos una idea aproximada habría que caminar hacia un estilo de vida parecido al de nuestros abuelos o bisabuelos cuya huella de carbono era bastante menor que la nuestra. 

Si no son capaces de imaginar que sanidad tenían nuestros abuelos les haré un breve resumen: casi no tenían. Por un lado disponían de enfermeros y médicos de pueblo con un catálogo reducido de servicios. Una farmacia con muy pocos remedios. Algún dentista para extracciones y hospitales con poquísimas prestaciones. 

El problema principal reside en que no será fácil que los propios profesionales de la salud desmonten su propia casa. De hecho no conozco ningún grupo de decrecimiento sanitario que esté reflexionando sobre el tema, si conocen alguno tengan la bondad de indicármelo. 

Probablemente el primer paso sea establecer unas líneas de reflexión que nos ayuden a formular una sanidad de transición definida por un catálogo de servicios y prestaciones básicas. Y antes de darlo contar con grupos multidisciplinarios que puedan seguir un proceso deliberarativo semejante al que usan los comités de bioética que busquen priorizar basándose en valores.

De momento les invito a pensar sobre el tema dado que una toma de conciencia global sobre el mismo será necesaria para ciudadanía, políticos y sanitarios. El que nos sea todavía difícil imaginar el futuro no debe impedirnos buscar las mejores ideas posibles para dirigirnos hacia cursos de acción adecuados. E insisto, si no lo pensamos nosotros la realidad nos lo pondrá delante sin que probablemente se pueda hacer mucho. 







https://saludcomunitaria.wordpress.com/2019/10/13/donde-debemos-priorizar-en-salud-publica-y-en-el-sistema-sanitario/











Health Systems degrowth.




Health professionals are usually the first to request more funds and financing for National Health Systems, arguing weighty arguments: progressive overload of care, population ageing, chronicity, complexity, among others. 


As could not be otherwise, we ask for more health services because from our point of view there is not enough. But what would happen if the right thing were the opposite, less health services? What would happen if there comes a time when there are no funds?


Some uncomfortable questions would have to be taken up again, such as:

What role does the health system play in reducing the mortality and morbidity and morbidity of a population?

Which health services have proven to be efficient, and which have not?

What health services could be discontinued without undermining public health?

Which drugs or technologies could be removed from the public catalogue for minimum benefit?



In a global framework of systemic crisis we face the (mandatory) challenge of degrowth in all spheres, both public and private. To give us a rough idea, we would have to move towards a lifestyle similar to that of our grandparents or great-grandparents whose carbon footprint was considerably smaller than ours. 



If you can't imagine what kind of health our grandparents had, I'll give you a brief summary: they almost didn't have any. On the one hand they had village nurses and doctors with a reduced catalogue of services. A pharmacy with very few remedies. Some dentists for extractions and hospitals with very few services. 



The main problem is that it will not be easy for the health professionals themselves to dismantle their own house. In fact, I don't know of any health decreasing group that is reflecting on the subject, if you know of one, please let me know. 



Probably the first step is to establish some lines of reflection to help us formulate a transitional health defined by a catalogue of basic services and benefits. And before that giving it to multidisciplinary groups that can follow a deliberative process similar to the one used by the bioethics committees that seek to prioritize on the basis of values.



For the moment, I invite you to think about the subject, given that a global awareness of it will be necessary for citizens, politicians and health professionals. The fact that it is still difficult for us to imagine the future should not prevent us from seeking the best possible ideas in order to move towards appropriate courses of action. And I insist, if we don't think about it, reality will put it in front of us without probably being able to do much. 





衛生系統退化。



衛生專業人員通常是第一個要求國家衛生系統提供更多資金和資金的人,他們爭論的重點是:醫療服務的逐步超負荷,人口老齡化,慢性病,複雜性等。

我們無法提供更多的醫療服務,因為從我們的角度來看,這還遠遠不夠。但是,如果正確的事情是相反的,更少的醫療服務,將會發生什麼?如果有一段時間沒有資金怎麼辦?


一些不舒服的問題必須再次解決,例如:

衛生系統在降低人口的死亡率,發病率和發病率中起什麼作用?

哪些醫療服務被證明是有效的,哪些沒有?

在不損害公共衛生的情況下可以中斷哪些醫療服務?

可以從公共目錄中刪除哪些藥物或技術以獲取最低收益?

在系統性危機的全球框架中,我們在公共和私人所有領域都面臨著(強制性)退化的挑戰。為了給我們一個大概的想法,我們必須朝著與我們的祖父母或曾祖父母相似的生活方式,即他們的碳足跡比我們的小得多。

如果您無法想像祖父母的健康狀況,我會給您一個簡短的摘要:他們幾乎沒有。一方面,他們的鄉村護士和醫生的服務目​​錄減少了。具有很少補救措施的藥房。一些拔牙牙醫和醫院提供的服務很少。

主要問題在於,衛生專業人員自己拆卸房屋並不容易。實際上,我不知道有哪個健康下降人群正在對此主題進行反思,如果您知道其中一個,請告訴我。

可能的第一步是建立一些思路,以幫助我們制定由基本服務和福利目錄定義的過渡期健康狀況。在此之前,將其交給可以遵循與生物倫理學委員會所採用的類似議事過程的跨學科小組,該過程旨在尋求基於價值的優先次序。

鑑於公民,政界人士和衛生專業人員必須對此主題進行全球了解,因此我暫時請您考慮一下這個主題。我們仍然很難想像未來,這不應該阻止我們尋求最好的想法,以朝著適當的行動方向邁進。我堅持認為,如果我們不考慮它,現實將使它擺在我們面前,而它可能無能為力。

自動翻譯,為錯誤而感到抱歉。

viernes, 11 de octubre de 2019

La Pandemia de Miedo, la Pandemia de salud. The Fear Pandemic, the Health Pandemic. 恐懼大流行,健康大流行







Un compañero pediatra me ayudaba estos días a reflexionar sobre la medicalización de la infancia, el proceso de hiperdiagnóstico e hipertratamiento que "sanitariza" la vida de muchas familias. Una situación compleja que aúna por un lado una gran demanda social de cuidados y por otra una gran oferta de servicios sanitarios (programas de vacunación, programas de niño sano, de consultas de revisión, chequeos, informes, etc...).

Pero miremos donde miremos el mundo sanitario participa en la epidemia de miedo que afecta a las sociedades occidentales. Un miedo que espolea el consumo de todo tipo de bienes y servicios y que en épocas de crisis llega hasta el paroxismo.

La sanidad se desborda por la enorme presión de masas de personas enfermas cada vez más envejecidas y con situaciones más complejas a las que se suman muchedumbres de personas sanas cada vez más preocupadas por su salud. La tecnología empuja a su manera facilitando a unos y a otros todo tipo de aparatos biométricos capaces de cuantificar cada vez más variables que inevitablemente producirán la correspondiente preocupación a su usuario cuando se salgan de los rangos estipulados.

¿Quién nos quitará el miedo?

Probablemente la tecnología no. O al menos no del todo. Si no recuperamos la confianza en otras personas que sean referentes para nosotros y en última instancia en nosotros mismos seguiremos delegando la responsabilidad de cuidarnos. Seguiremos sintiéndonos desvalidos, seguiremos teniendo miedo.


Intuyo que los profesionales sanitarios tenemos algo que decir al respecto. Pero a día de hoy parece que estamos confundidos y a veces, sin querer, espoleamos los miedos de la sociedad en lugar de ayudarla a recuperar su autonomía y soberanía personal. Puedo estar equivocado pero cada vez el ciudadano medio es más dependiente de los servicios sanitarios y cada vez tiene más miedo ante cuestiones inherentes al propio proceso de vivir.

Tal vez habría que hacer caso a Alex Jadad y desatar una pandemia de salud. Sin duda será necesario reflexionar sobre nuestros valores para poder acercarnos mejor a la realidad de la salud y la enfermedad y dejar de ser manipulados por corrientes de mercado que buscan su correspondiente beneficio.









Infinite Patterns from Cristóbal Vila on Vimeo.





The Fear Pandemic, the Health Pandemic


A companion pediatrician helped me these days to reflect on the medicalization of childhood, the process of hyperdiagnosis and hypertreatment that "sanitizes" the lives of many families.  A complex situation that combines, on the one hand, a great social demand for care and, on the other, a great supply of health services (vaccination programmes, healthy child programmes, check-ups, reports, etc.).



But anywhere we look, National Health Systems participate in the epidemic of fear that affects western societies. A fear that spurs on the consumption of all kinds of goods and services and that in times of crisis reaches the paroxysm.


Health is overflowing with the enormous pressure of masses of sick people who are getting older and with more complex situations to which are added crowds of healthy people who are more and more concerned about their health. Technology pushes in its own way, providing all kinds of biometric devices capable of quantifying more and more variables that will inevitably produce the corresponding concern to the user when they go out of the stipulated ranges.


Who will take away our fear?


Probably not the technology. Or at least not at all. If we do not regain trust in other people who are references for us and ultimately in ourselves we will continue to delegate the responsibility of taking care of ourselves. We will continue to feel helpless, we will continue to be afraid.



I sense that we health professionals have something to say about it. But today it seems that we are confused and sometimes, unwittingly, we spur on society's fears instead of helping it to regain its autonomy and personal sovereignty. I may be wrong but the average citizen is increasingly dependent on health services and increasingly fearful of issues inherent in the very process of living.



Perhaps we should listen to Alex Jadad and unleash a health pandemic. It will undoubtedly be necessary to reflect on our values in order to get closer to the reality of health and disease and stop being manipulated by market currents that seek their corresponding benefit.






恐懼大流行,健康大流行





這幾天,一位同伴的兒科醫生幫助我思考兒童的醫學化,過度診斷和過度治療的過程改變了許多家庭的生活。一種複雜的情況,一方面是社會對護理的巨大需求,另一方面是大量的衛生服務(疫苗接種計劃,健康的兒童計劃,檢查,報告等)。



但在我們看來,國家衛生系統參與了影響西方社會的恐懼流行病。一種擔心會刺激各種商品和服務的消費,並在危機時期達到陣營。



健康充滿了大量病人的巨大壓力,他們正在變老,病情越來越複雜,越來越多的健康人越來越關注自己的健康。技術以自己的方式推動,提供能夠量化越來越多變量的各種生物識別裝置,當用戶超出規定範圍時,這些變量將不可避免地產生相應的關注。


誰會帶走我們的恐懼?



可能不是技術。或者至少根本沒有。如果我們不重新信任那些為我們提供參考並最終在我們自己身上的人,我們將繼續委託照顧自己的責任。我們將繼續感到無助,我們將繼續害怕。



我覺得我們的健康專業人士有話要說。但今天似乎我們感到困惑,有時候,在不知不覺中,我們會刺激社會的恐懼,而不是幫助它重新獲得自治和個人主權。我可能錯了,但普通公民越來越依賴於醫療服務,並越來越擔心生活過程中固有的問題。



也許我們應該聽Alex Jadad並釋放一場健康大流行。毫無疑問,必須反思我們的價值觀,以便更接近健康和疾病的現實,並停止被尋求相應利益的市場潮流所操縱。

自動翻譯。 抱歉錯誤。

viernes, 27 de septiembre de 2019

¿Es ético, correcto y legal que un médico de familia atienda a 60 pacientes en un día?






¿Es ético, correcto y legal que un médico de familia atienda a 60 pacientes en un día?



Mi punto de vista: No, salvo excepciones.



La medicina es una actividad muy regulada. Su ejercicio precisa una alta formación y nivel académico, un código ético y deontológico elevado y una legislación adecuada. Es decir, no se puede ejercer de cualquier manera por el riesgo potencial que significa la mala praxis para los enfermos. 


Sorprendentemente la sobrecarga asistencial no está definida, ni regulada, ni correctamente gestionada. De forma generalizada se toleran acumulación de turnos (guardias, doblajes…) y sobrecargas asistenciales (ver en un turno los pacientes de dos o más médicos).


¿Por qué? Sencillamente porque a las organizaciones sanitarias privadas les interesa asumir volúmenes elevados de consulta para aumentar su beneficio y las públicas para reducir una lista de espera siempre creciente.


La infrafinanciación crónica del sistema público sumada al aumento progresivo de necesidades de salud de la población hacen que todo el sistema tienda inevitablemente al sobrecalentamiento, a la sobrecarga mantenida. La enorme inercia del sistema termina acogiéndose a la situación más cómoda, saturar a los profesionales en lugar de acometer cambios estructurales.


¿Se hace algo para evitar esta deriva? No lo suficiente dado que recalcular la financiación y mejorar la estructura de gestión no son políticamente rentables al obligar, en todos los escenarios, a aumentar gasto público y/o asumir medidas restrictivas nunca populares. Cambios incómodos que ofrecerán beneficio a medio plazo, más lejos del horizonte de cuatro años que todo político asume. 


¿Qué excepciones hay para que un médico de familia atienda a 60 pacientes en un día?
1.    Sobrecarga puntual (ausencia del 50% de la plantilla simultáneamente, epidemias, catástrofes).
2.    Que la gran mayoría de esas consultas sean administrativas.
3.    Que el profesional sea un superdotado con superpoderes.


Si las sobrecargas son frecuentes y contínuas (más de 20 días laborales al año, pongamos como tope) no lo consideramos excepción sino sobrecarga mantenida. Si hay gran número de consultas administrativas (recetas del nivel hospitalario, informes, recetas por fallo del módulo de receta electrónica, bajas…) tampoco es asumible por negligencia de los responsables de gestión. 


Asumir que un profesional es superdotado con superpoderes es una irresponsabilidad y una burla por parte de los gestores y una irresponsabilidad del buenismo sanitario que ha caracterizado a los sanitarios durante décadas. Abusar del profesionalismo no es ético dado que el precio de esa sobrecarga favorece el síndrome de burn out con consecuencias negativas tanto para profesionales como para pacientes.


Fuera de las excepciones citadas una situación de sobrecarga médica mantenida no es ética, correcta ni legal, ¿por qué?


1.    Seguridad del paciente. Es imposible aportar un nivel de calidad suficiente ante situaciones complejas en entornos de sobrecarga con tiempos muy limitados. Pacientes complejos precisan de mayores tiempos de atención para evitar problemas de seguridad.
2.    Agotamiento del profesional. Las profesiones sanitarias se caracterizan por el elevado grado de atención requerido para su ejercicio correcto. Jornadas laborales largas (guardias, concatenación de turnos…) y/o intensas (más de 30 pacientes por turno), ponen en riesgo al profesional. 
3.    Yatrogenia. Está demostrado que los errores aumentan con la sobrecarga y el cansancio del profesional. Imaginen que obligamos a un piloto de avión a hacer varios turnos seguidos o a un bombero a apagar dos fuegos a la vez. Mantener a un médico en servicio 24 horas seguidas u obligarle a ver los pacientes que habitualmente ven dos médicos aumenta el riesgo de error. 
4.    Mala educación social. Asumir que el ciudadano puede consultar a los servicios sanitarios por cualquier malestar menor o cuestión derivada de la vida normal satura cualquier sistema sanitario por muy sofisticado que este sea. Es fundamental desarrollar normativas que ayuden a la ciudadanía a mejorar sus autocuidados y asumir que la vida conlleva malestar no susceptible de actuación sanitaria. Lo contrario implica una progresiva infantilización del ciudadano y una flagrante pérdida de autonomía frente a cualquier disconfort vital.


¿Qué se puede hacer para corregir esta situación?


1.    Definición de líneas de sobrecarga. Es fundamental utilizar indicadores cualitativos consensuados. Se podría empezar a trabajar con la presión asistencial, corregida por variables sociales, comunitarias, etarias. Y crear indicadores nuevos como días del año que superen una determinada presión y otros que se puedan diseñar. Mientras no seamos capaces de definir correctamente lo que es sobrecarga seguiremos nadando a ciegas en entornos de queja no resolutiva.
2.    Aumento de la autonomía de gestión. Una definición global de sobrecarga debe complementarse con la que aplique cada equipo y permitir medidas correctoras a este nivel.
3.    Tomar medidas correctoras y de refuerzo en los centros con mayores sobrecargas. La detección de sobrecargas debe asociarse siempre con medidas correctoras que modifiquen la estructura, la plantilla, la organización y/o la gestión del centro afecto.
4.    Dejar de hacer lo ineficiente para hacer lo necesario. Replantear rutinas de seguimiento y control excesivo de pacientes de riesgo o con enfermedades crónicas. Desburocratizar. Replantear el sistema de historia clínica electrónica basado en clics para cumplir criterios de control institucional.
5.    Financiación adecuada para cubrir ausencias. Mantener plantillas infradimensionadas es una de las raíces del problema de sobrecarga sanitaria. Tener en cuenta los picos de asistencia por epidemias invernales o vacaciones del personal en verano implica disponer de personas de refuerzo en nómina.
6.    Medidas de educación poblacional sobre el uso del sistema sanitario. No cualquier molestia es susceptible de atención en los servicios de salud, pero se requiere apoyo institucional y mediático para reforzar el consejo de los profesionales sanitarios a este respecto.


Para conseguir cambiar la situación es fundamental la toma de conciencia y la consiguiente acción sincronizada de todos los actores implicados. Las sociedades científicas, colegios profesionales y sindicatos tienen un papel determinante pero es necesario que una gran mayoría de profesionales asuman las líneas rojas de sobrecarga asumible y luchen por que no se vulneren denunciando públicamente y ante la autoridad judicial la situación. La estructura de gestión debería velar por cuantificar y corregir las sobrecargas detectadas y a nivel político exigirse los ajustes legales y los medios económicos necesarios para reforzar o mejorar los servicios sobrecargados. 


¿Nos ponemos en marcha?












Is it ethical, correct and legal for a family doctor to treat 60 patients in one day?



My point of view: No, with exceptions.

Medicine is a highly regulated activity. Its exercise requires a high level of education and academic level, a high code of ethics and deontology and appropriate legislation. In other words, it cannot be exercised in any way because of the potential risk of damage for patients.

Surprisingly, care overload is not defined, regulated or correctly managed.

Why? Simply because it is in the interest of private health organisations to take on high volumes of consultations in order to increase their profits and public ones in order to reduce an ever-growing waiting list.

In this way the chronic under-funding of the public system added to the progressive increase in the health needs of the population make the whole system inevitably tend to overheating, being constantly overload.


Is anything being done to prevent this drift? Not enough, given that recalculating the financing and improving the management structure are not politically profitable, as they oblige in all scenarios to increase public spending and/or assume restrictive measures that are never popular. Unpopular changes that offer benefits in the medium term, much greater than the four-year horizon that every politician assumes.


What exceptions are there for a family doctor to see 60 patients in one day?

1.       Punctual overload (absence of 50% of the staff simultaneously, epidemics, catastrophes).

2.       That the vast majority of these consultations are administrative.

3.       That the professional is a gifted with superpowers.


If the overloads are frequent and continuous (more than 20 working days a year, let's put it as a limit) we do not consider it an exception but a maintained overload. If there is a large number of administrative queries (hospital-level prescriptions, reports, paper prescriptions for failure of the electronic prescription module, sick leave reports...) it cannot be assumed due to negligence on the part of those responsible for management.

To assume that a professional is gifted with superpowers is irresponsible and a mockery. Professionalism’s abuse is unethical since the price of this overload favours the burn out syndrome with negative consequences for both professionals and patients.


Apart from the exceptions, a situation of maintained medical overload is not ethical, correct or legal, why?


1.       Patient safety. It is impossible to provide a sufficient level of quality in complex situations of overload with very limited time. Complex patients need longer care times to avoid safety problems.

2.       Professional exhaustion. Health professions are characterized by the high degree of attention required for their correct exercise. Long working hours (guards, concatenation of shifts...) and/or intense (more than 30 patients per shift), put the professional at risk.

3.       Iatrogeny. It has been shown that errors increase with the overload and fatigue of the professional. Imagine that we force an airplane pilot to do several consecutive shifts or a firefighter to put out two fires at the same time. Keeping a doctor on duty 24 hours a day or forcing him to see patients who are usually seen by two doctors increases the risk of error.

4.       Bad social education. Assuming that the citizen can consult the health services for any minor discomfort or issue arising from normal life saturates any health system no matter how sophisticated it is. It is essential to develop regulations that help citizens to improve their self-care and assume that life entails discomfort not susceptible to health action.


What can be done to correct this situation?


1.  Definition of overload lines. It is essential to use consensus qualitative indicators. We could start working with the number of persons atended, corrected by social, community and age variables. And create new indicators such as days of the year that overcome a certain pressure and others that can be designed. As long as we are not capable of correctly defining what overload is, we will continue to swim blindly in environments of unresolved complaints.
2.            Increased management autonomy. A global definition of overload must be complemented by the one applied by each team and allow corrective measures at this level.
3. Take corrective and reinforcement measures in the centres with the highest overloads. The detection of overloads must always be associated with corrective measures that modify the structure, staff, organisation and/or management of the centre concerned.
4.            Stop doing what is inefficient to do what is necessary. Rethink routines of follow-up and excessive control of patients at risk or with chronic diseases. De-bureaucratize. Rethink the electronic medical record system based on clicks to comply with institutional control criteria.
5.            Adequate funding to cover absences. Maintaining undersized templates is one of the roots of the health overload problem. Taking into account the peaks in attendance due to winter epidemics or staff vacations in summer implies having reinforcement people on the payroll.
6.            Population education measures on the use of the health system. Not every nuisance is susceptible to attention in the health services, but institutional and media support is required to reinforce the advice of health professionals in this respect.


In order to change the situation, it is essential that all the actors involved become aware of the situation and take synchronised action. Scientific societies, professional associations and trade unions have a determining role but it is necessary that a great majority of professionals assume the red lines of bearable overload and fight so that they are not violated by publicly denouncing the situation before the judicial authority. The management structure should ensure that the overloads detected are quantified and corrected, and that the legal adjustments and economic means necessary to reinforce or improve the overloaded services are demanded at the political level.


Shall we get going?





家庭醫生在一天內治療60名患者是否合乎道德,正確和合法?




我的觀點:不,有例外。



醫學是一項受到嚴格監管的活動它的運用需要高水平的教育和學術水平,高道德規範和道義規範以及適當的立法。換句話說,由於潛在的患者損害風險,不能以任何方式行使。



令人驚訝的是,護理過載沒有被定義,規範或正確管理。



為什麼呢?僅僅因為私營衛生組織的利益是為了增​​加他們的利潤和公共利益來進行大量的諮詢,以減少不斷增長的等待名單。



通過這種方式,公共系統的長期資金不足加劇了人口健康需求的逐步增加,使整個系統不可避免地趨於過熱,不斷超載。





有什麼辦法可以防止這種漂移?這是不夠的,因為重新計算融資和改善管理結構在政治上沒有利潤,因為它們在所有情景中都要求增加公共支出和/或採取從未流行的限制性措施。在中期內提供好處的不受歡迎的變化,遠遠超過每位政治家所假設的四年期。





家庭醫生在一天內看到60名病人有什麼例外?



1.準時超負荷(同時缺少50%的工作人員,流行病,災難)。



2.絕大多數磋商都是行政性的。



那個專業人士是超級大國的天才。





如果過載是頻繁和連續的(每年超過20個工作日,讓我們把它作為一個限制),我們不認為它是一個例外,而是一個保持超載。如果存在大量管理查詢(醫院級處方,報告,電子處方模塊失敗的紙質處方,病假報告......),則由於管理負責人的疏忽而無法承擔。



假設專業人士對超級大國有天賦是不負責任和嘲弄的。職業化的濫用是不道德的,因為這種過載的價格有利於燒傷綜合症,對專業人員和患者都有負面影響。





除了例外情況,維持醫療超負荷的情況不符合道德,正確或合法,為什麼?





1.患者安全。在非常有限的時間內,在復雜的過載情況下不可能提供足夠的質量水平。複雜患者需要更長的護理時間以避免安全問題。



2.專業用盡。衛生專業的特點是正確運動所需的高度關注。長時間工作(警衛,輪班連接......)和/或激烈(每班30多名患者),使專業人員處於危險之中。



3. Iatrogeny。已經表明,錯誤隨著專業人員的過載和疲勞而增加。想像一下,我們迫使飛機駕駛員連續幾班或一名消防員同時撲滅兩場火災。每天24小時值班醫生或迫使他看到通常由兩名醫生看病的病人會增加出錯的風險。



4.糟糕的社會教育。假設公民可以諮詢衛生服務部門,因為任何輕微的不適或正常生活引起的問題都會使任何衛生系統飽和,無論它多麼複雜。必須制定法規,幫助公民改善自我照顧,並認為生活帶來不易受健康影響的不適。





如何糾正這種情況呢?





1.過載線的定義。必須使用共識定性指標。我們可以開始使用由社會,社區和年齡變量糾正的人數。並創造新的指標,例如克服一定壓力的一年中的日子和可以設計的其他日子。只要我們無法正確定義過載是什麼,我們將繼續在未解決的投訴環境中盲目游泳。

2.增加管理自主權。過載的全局定義必須由每個團隊應用的補充,並允許在此級別採取糾正措施。

3.在過載最嚴重的中心採取糾正和加固措施。過載的檢測必須始終與糾正措施相關聯,這些措施可以修改相關中心的結構,人員,組織和/或管理。

4.足夠的資金來彌補缺勤。維持身材矮小的勞動力是健康超負荷問題的根源之一。考慮到因冬季流行病或夏季工作人員假期而出現的高峰意味著工資單上有額外的人。

5。關於使用衛生系統的人口教育措施。 並非所有滋擾都容易受到衛生服務的關注,但需要機構和媒體支持來加強衛生專業人員在這方面的建議。


為了改變這種情況,所有參與者必須意識到並採取相應行動。 專業協會,醫學協會和工會具有決定性的作用,但絕大多數專業人員必須承擔可接受的超載紅線,並通過在立法機關公開譴責這種情況來確保不違反這些紅線。 管理結構應該注意量化和糾正檢測到的超載,並且在政治層面上應該要求必要的手段來加強或改進過載的服務。

我們開始吧?



自動翻譯,請原諒我的錯誤。



miércoles, 26 de junio de 2019

El fin de la medicina que conocemos. The end of the medicine we know. 我們知道的藥物結束了








La sociedad necesita médicos con visión humanista que no sean meros técnicos o burócratas. Pero, ¿qué pasaría si los sistemas sanitarios donde esos médicos desarrollan su labor no se lo permitiese?



Los sistemas sanitarios europeos actuales están basados en la filosofía de los servicios públicos emanados del estado de bienestar de las sociedades industriales. En consecuencia su estructura es también de base industrial. Grandes hospitales que funcionan como cadenas de servicios diagnósticos y terapéuticos y centros de salud de menor tamaño diseñados para absorber grandes volúmenes de problemas de salud menores. La salud y la enfermedad se han convertido en unidades monetizables aptas para los mercados de consumo globales. El fin de la sanidad es proveer servicio primando lo cuantitativo frente a lo cualitativo dado que los indicadores económicos que se utilizan para organizar los objetivos son del primer tipo. Una consecuencia de este diseño es que a mayor presión asistencial peor tratados se sienten tanto los profesionales como los pacientes, al no contemplar el sistema medidas correctoras de las sobrecargas al que todo sistema está sometido. No es infrecuente que en un porcentaje significativo de las jornadas laborales de un profesional sanitario este tenga que atender un número excesivo de pacientes. En estas condiciones es muy difícil no caer en una medicina defensiva que al carecer de tiempo suficiente para apoyarse en una comunicación de calidad con el paciente y una exploración física detallada lo haga en pruebas diagnósticas excesivas (sobrediagnóstico) y en tratamientos excesivos (sobretratamiento).

Es frecuente encontrar profesionales sanitarios que se sienten incapaces de desarrollar la práctica para la que están entrenados y se vean abocados a ofrecer una medicina de mínimos que no suele dejar satisfecho al paciente al no disponer de un tiempo mínimo ni una reflexión suficiente. 

¿Hay alternativas? Alguno puede aducir que la medicina privada puede ser una pero si la miramos de cerca también está sometida a presiones y limitaciones de tiempo que no ponen fácil el desarrollo de una medicina humana. 

Por otro lado la presión de la tecnología hace que la formación continuada de los profesionales y el desempeño profesional se complejicen con sistemas informáticos de historia clínica y medios diagnósticos y terapéuticos que incrementan progresivamente su dificultad de uso.

El fin de la medicina con rostro humano lleva tiempo anunciado y aun no hemos sido capaces de implementar los cambios necesarios para revertirlo que pese a ser conocidos nadie se ha arriesgado a impulsar.

Tener profesionales sanitarios de referencia sumidos en la queja y en la desazón no es recomendable para nadie. Es un hecho que cada vez esta enfermedad está más extendida sin que se mueva ficha para solucionarlo. Las leyes del mercado empujan para evolucionar hacia sistemas dicotómicos con una asistencia de calidad para las élites y una beneficencia básica para el resto. Si la sociedad civil no toma consciencia y obliga al estatus político a hacer los necesarios ajustes esto será inevitable. 

El auge de la biometría, los asistentes médicos personales, la realidad virtual sanitaria y los robots y algoritmos sanitarios con base en inteligencia artificial van a ampliar el espectro de proveedores de servicios de salud hasta un nivel que no podemos imaginar. La contrapartida será que estos nuevos canales y servicios carecerán de rostro humano. Una medicina deshumanizada no puede ser plenamente satisfactoria. ¿Podemos aventurar que esta medicina centrada en la tecnología se convierta en la nueva beneficencia mientras que las élites conservarán el acceso a los profesionales? Es una posibilidad que al mercado le place. El futuro dependerá del diálogo que se establezca entre actores (ciudadanos, profesionales, gestores y políticos) para organizar las prioridades y la hoja de ruta que nos dirija hacia objetivos de base social o económica según se elija. Cada actor tiene difíciles retos por delante, los ciudadanos responsabilizarse en el auto cuidado y en la gestión de sus hábitos de vida, los profesionales en su participación social fuera de la consulta y en el desarrollo de sensibilidad y habilidad humanista, los gestores en el desarrollo de una nueva forma de liderazgo y motivación y los políticos en una decidida defensa del bien común.

Me consta que los profesionales sanitarios asían ejercer su labor de ayuda de manera correcta y que los pacientes desean ser atendidos con excelencia técnica y humana. Para que ambos puntos de vista se encuentren se requiere una estructura que lo permita. Los sistemas sanitarios públicos financiados por impuestos siguen siendo una alternativa interesante. Pero si no evolucionan terminarán convertidos en esqueléticos dinosaurios a punto de desaparecer en un mundo arrasado por cataclismos económicos permanentes. Tal vez sea el momento de dar paso a una miriada de pequeñas criaturas autogestionadas con mayor maniobrabilidad y capacidad de adaptación. Para ello será imprescindible el impulso político que lo permita basado en una voluntad popular debidamente informada. ¿Estaremos a la altura?





Bibliografía seleccionada:


1. SKRABANEK, Petr. La muerte de la medicina con rostro humano. Ediciones Díaz de Santos, 1999.
2. MCCARTNEY, Margaret. The patient paradox. Pinter & Martin Publishers, 2013.
3. PÉREZ FERNÁNDEZ, Mercedes, GÉRVAS, Juan. Sano y salvo:(y libre de intervenciones médicas innecesarias). Los libros del lince, 2013.
4. ILLICH, Ivan. Némesis médica. La expropiación de la salud. Barcelona: Barral Editores, 1975, p. 35-84.
5. https://www.doctorcasado.es/search/label/Conciencia
6. https://www.doctorcasado.es/search/label/humanismo







The end of the medicine we know




Society needs doctors with a humanist vision who are not mere technicians or bureaucrats. But what would happen if the health systems in which these doctors work were not allowed to do so?



Today's European health systems are based on the philosophy of public services emanating from the welfare states  of industrial societies. Consequently, their structure is also industrially based. Large hospitals that function as chains of diagnostic and therapeutic services and smaller health centres designed to absorb large volumes of minor health problems. Health and disease have become monetizable units suitable for global consumer markets. The aim of health sistemas is to provide service by giving priority to the quantitative over the qualitative, given that the economic indicators used to organize the objectives are of the first type. One consequence of this design is that the greater the pressure on care, the worse treated both professionals and patients feel, as the system does not contemplate corrective measures for the overloads to which all systems are subjected. It is not uncommon for a significant percentage of the working hours of a health professional to have to attend to an excessive number of patients. In these conditions it is very difficult not to fall into a defensive medicine which, lacking sufficient time to rely on quality communication with the patient and a detailed physical examination, relies on excessive diagnostic tests (overdiagnosis) and excessive treatments (overtreatment).

It is common to find health professionals who feel incapable of developing the practice for which they are trained and are forced to offer a minimal medicine that does not usually satisfy the patient because they do not have a minimum of time or sufficient reflection. 

Are there alternatives? Some may argue that private medicine may be one, but if we look closely at it, it is also subject to pressures and time limitations that do not make the development of human medicine easy. 

On the other hand, the pressure of technology makes the continuous training of professionals and professional performance more complex with computer systems of clinical history and diagnostic and therapeutic means that progressively increase their difficulty of use.

The end of medicine with a human face has been announced for some time and we have not yet been able to implement the necessary changes to reverse it, which, despite being known, no one has risked to promote.

To have reference health professionals immersed in complaint and discomfort is not recommended for anyone. It is a fact that each time this disease is more widespread without moving card to solve it. The laws of the market push to evolve towards dichotomous systems with a quality assistance for the elites and a basic charity for the rest. If civil society does not become aware and forces the political status to make the necessary adjustments this will be inevitable. 

The rise of biometrics, personal medical assistants, virtual health reality and health robots and algorithms based on artificial intelligence will broaden the spectrum of health service providers to a level we cannot imagine. The downside will be that these new channels and services will lack a human face. Dehumanized medicine cannot be fully satisfactory. Can we venture that this technology-driven medicine will become the new charity while elites will retain access to professionals? It is a possibility that the market pleases. The future will depend on the dialogue established between actors (citizens, professionals, managers and politicians) to organize priorities and the roadmap that leads us towards objectives of social or economic base as chosen. Each actor has difficult challenges ahead, citizens take responsibility for self-care and the management of their life habits, professionals for their social participation outside consultation and in the development of sensitivity and humanist ability, managers for the development of a new form of leadership and motivation, and politicians for a determined defence of the common good.

I know that health professionals are doing their job correctly and that patients want to be treated with technical and human excellence. In order for both points of view to meet, a structure is needed that allows this. Tax-financed public health systems are still an interesting alternative. But if they do not evolve they will end up as skeletal dinosaurs on the verge of disappearing in a world ravaged by permanent economic cataclysms. Perhaps now is the time to give way to a myriad of dinosaurs.






我們知道的藥物結束了



社會需要具有人文主義視野的醫生,他們不僅僅是技術人員或官僚。但是,如果不允許這些醫生工作的衛生系統這樣做會怎麼樣?

今天的歐洲衛生系統基於來自工業社會福利國家的公共服務理念。因此,它們的結構也是基於工業的。大型醫院作為診斷和治療服務鍊和較小的醫療中心,旨在吸收大量的輕微健康問題。健康和疾病已成為適合全球消費市場的貨幣化單位。鑑於用於組織目標的經濟指標屬於第一類,健康的目的是通過優先考慮定量而不是定性來提供服務。這種設計的一個後果是,護理壓力越大,專業人員和患者感受到的治療就越差,因為系統沒有考慮對所有系統所承受的過載採取糾正措施。衛生專業人員的相當大部分工作時間必須照顧過多的患者並不罕見。在這些情況下,很難不進入防禦性藥物,缺乏足夠的時間依賴與患者的高質量溝通和詳細的體格檢查,依賴於過度的診斷測試(過度診斷)和過度治療(過度治療)。

通常會發現那些感覺無法開發他們接受過培訓的醫療專業人員並且被迫提供通常不能滿足患者的最小藥物的醫療專業人員,因為他們沒有最少的時間或充分的反思。

還有替代品嗎?有些人可能認為私人醫學可能是一個,但如果我們仔細研究它,它也會受到壓力和時間的限制,這些限制不會使人類醫學的發展變得容易。

另一方面,技術的壓力使得專業人員的不斷培訓和專業表現更加複雜,具有臨床病史和診斷和治療手段的計算機系統逐漸增加其使用難度。

具有人性面孔的醫學已經宣布已經有一段時間了,我們還沒有能夠實施必要的改變以扭轉它,儘管已知,但沒有人冒險推廣。

建議任何人不要讓參考健康專業人士沉浸在投訴和不適中。事實上,每次這種疾病更廣泛而沒有移動卡來解決它。市場規律推動向二元體係發展,為精英提供高質量的幫助,並為其他人提供基本的慈善機構。如果民間社會沒有意識到並迫使政治地位做出必要的調整,這將是不可避免的。

生物識別技術,個人醫療助理,虛擬健康現實和健康機器人以及基於人工智能的算法的興起將使醫療服務提供商的範圍擴大到我們無法想像的水平。缺點是這些新渠道和服務缺乏人性化。非人化的藥物不能完全令人滿意。我們是否可以冒昧地認為這種技術驅動的醫學將成為新的慈善機構,而精英們將保留對專業人士的接觸?市場喜歡這種可能性。未來將取決於行動者(公民,專業人士,管理人員和政治家)之間建立的對話,以組織優先事項和路線圖,使我們實現所選社會或經濟基礎的目標。每個演員都面臨著艱難的挑戰,公民承擔著自我照顧和管理他們生活習慣的責任,專業人士為他們的社會參與外協商和發展敏感性和人文能力,管理者為發展新的領導形式和動機和政治家為堅定的共同利益辯護。

我知道健康專業人員正在正確地工作,患者希望得到技術和人類的卓越待遇。為了使兩個視點相遇,需要一種允許這種情況的結構。稅收資助的公共衛生系統仍然是一個有趣的選擇。但如果他們不進化,他們最終將成為在永久性經濟災難肆虐的世界中瀕臨消亡的骨骼恐龍。也許現在是時候讓位給無數的恐龍了。



自動翻譯,對不起錯誤。