Una de las tareas principales que como médico de familia
acometo a diario es la de proporcionar perspectiva a la persona en tiempo de
enfermar. El dolor y la enfermedad se caracterizan por robarnosla al centrar
nuestra atención en la desagradable sensación que se erige como protagonista en
el teatro de nuestra conciencia. Acompañar a la persona para que retome una
visión más panorámica de su situación
vital es fundamental para que ésta viva su tiempo de dificultad de la mejor
manera posible ayudada de la suficiente esperanza, confianza y sentido. De poco servirá que
ofrezcamos tecnologías diagnósticas de vanguardia, cirugías milagrosas o
medicamentos de postín si la persona enferma no puede salir de su pozo de
agobio, si no le es posible ver más allá. La perspectiva nos permite mirar de
frente a la enfermedad sin necesidad de salir corriendo, situarla en nuestro
espacio vivencial a una escala precisa que no nos oculte el resto de personas,
situaciones y circunstancias que forman nuestro mundo, alejarla un poco de nuestros
ojos para que no perdamos el sentido de la vida y la orientación.
透视
家庭的做法,我赶紧每天的主要任务之一是提供的角度来生病的人。疼痛和疾病的特点是抢劫代表在剧中担任主角,我们的意识上的不舒服的感觉,我们把我们的注意力。陪人继续他们的生活状况,它是必不可少的生活困难的时光,最好的方式帮助足够的希望和信心感更全景。这意味着很少给我们提供尖端的诊断技术,外科手术或药物豪华的奇迹,如果有病的人不能离开你的负担,如果你是无法看到超越。透视让我们向前看的疾病没有用完,把它放在我们的规模的体验空间的要求,我们不隐藏其余的人,情况和环境,塑造我们的世界,放大了我们的眼睛,有点不是失去了意义和方向。卫生系统的服务投资组合中不包括此功能,但许多卫生专业人士都知道,它是必不可少的,我们会尽力把它包括在照顾我们提供。我们不会在现代研究它,我们邀请创新单位。不需要。做正确的事,是足够的奖励。(机器翻译) 。
Tòushì
Jiātíng de zuòfǎ, wǒ gǎnjǐn měitiān de zhǔyào rènwù zhī yī shì tígōng de jiǎodù lái shēngbìng de rén. Téngtòng hé jíbìng de tèdiǎn shì qiǎngjié dàibiǎo zài jù zhōng dānrèn zhǔjiǎo, wǒmen de yìshí shàng de bú shūfú de gǎnjué, wǒmen bǎ wǒmen de zhùyì lì. Péi rén jìxù tāmen de shēnghuó zhuàngkuàng, tā shì bì bùkě shǎo de shēnghuó kùnnán de shíguāng, zuì hǎo de fāngshì bāngzhù zúgòu de xīwàng hé xìnxīn gǎn gèng quánjǐng. Zhè yìwèizhe hěn shǎo gěi wǒmen tígōng jiānduān dì zhěnduàn jìshù, wàikē shǒushù huò yàowù háohuá de qíjī, rúguǒ yǒu bìng de rén bùnéng líkāi nǐ de fùdān, rúguǒ nǐ shì wúfǎ kàn dào chāoyuè. Tòushì ràng wǒmen xiàng qián kàn de jíbìng méiyǒu yòng wán, bǎ tā fàng zài wǒmen de guīmó de tǐyàn kōngjiān de yāoqiú, wǒmen bù yǐncáng qíyú de rén, qíngkuàng hé huánjìng, sùzào wǒmen de shìjiè, fàngdàle wǒmen de yǎnjīng, yǒudiǎn Bùshì shīqùle yìyì hé fāngxiàng.
Wèishēng xìtǒng de fúwù tóuzī zǔhé zhōng bù bāokuò cǐ gōngnéng, dàn xǔduō wèishēng zhuānyè rénshì dōu zhīdào, tā shì bì bùkě shǎo de, wǒmen huì jìnlì bǎ tā bāokuò zài zhàogù wǒmen tígōng. Wǒmen bù huì zài xiàndài yánjiū tā, wǒmen yāoqǐng chuàngxīn dānwèi. Bù xūyào. Zuò zhèngquè de shì, shì zúgòu de jiǎnglì.
(Jīqì fānyì).
3 comentarios:
Tienes razón, nunca hay que perder la perspectiva
Estoy completamente de acuerdo contigo, en estos momentos. más como paciente que como médico,agradezco muchísimo que se me ayude, aparte de con los medios diagnósticos y la terapia necesaria, con algo más, como bien dices en tu post.
Desgraciadamente, cada vez hay menos tiempo por cada paciente.
Publicar un comentario