martes, 23 de enero de 2024

Tomar de tu propia medicina. Take your own medicine. 自己吃药。

 



Me llaman loco/
Por no abarcar el mar/
Con estas manos./

 

Cuando uno tiene que tomar de su propia medicina no suele gustar. Esta semana muchos médicos de familia se han indignado por una pregunta del examen MIR que expone el caso clínico de un médico de familia sobrecargado al que las respuestas tratan de diagnosticar de un trastorno de la personalidad. El dedo se ha metido en una llaga muy sensible, porque en estos momento un gran número de consultas de pediatría y medicina de familia sufren un nivel de sobrecarga crónica que exprime a quienes las ocupan independientemente de la personalidad que tengan.

A los médicos de familia se nos programa para diagnosticar y luego tratar. Solemos ser malos pacientes porque no nos gusta beber de nuestra propia medicina y ser diagnosticados. Tan es así que pese a la situación de maltrato institucional que padecemos la mayoría seguimos en el puesto en lugar de huir que quizá a día de hoy sería lo más sensato. Es verdad que nos quejamos y lloramos de vez en cuando, pero hasta la fecha no ha habido un reconocimiento público de maltrato institucional por ninguna organización ni grupo de facultativos.

El verdadero escándalo es seguir tolerando una situación que no es mantenible. Si oyéramos los gritos de la vecina y sospechásemos una situación de violencia y malos tratos lo correcto como vecinos sería actuar. En nuestro caso no es posible porque la mayoría calla su situación o la sobrelleva como puede. Y la sociedad tampoco dice nada, padecen el aumento de los tiempos de espera y también se quejan, pero nadie toma conciencia del drama de un médico que tenga que ver, además de los propios pacientes, de otro facultativo ausente.

En la hermosa película Perfect Days se nos muestran quince días de la vida del protagonista de los que consigue salir bien librado catorce. El día que toca sobrecarga laboral no le sale bien al pobre. Imaginen que la sobrecarga es permanente…






Take your own medicine.


When you have to take your own medicine you usually don't like it. This week, many family doctors have been outraged by a question on the MIR exam that exposes the clinical case of an overloaded family doctor whose answers try to diagnose a personality disorder. The finger has been put into a very sensitive sore, because at this time a large number of pediatric and family medicine consultations suffer from a level of chronic overload that squeezes those who occupy them regardless of their personality.

Family doctors are programmed to diagnose and then treat. We tend to be bad patients because we don't like drinking our own medicine and being diagnosed. So much so that despite the situation of institutional abuse that most of us suffer, we continue in our jobs instead of fleeing, which perhaps today would be the most sensible thing to do. It is true that we complain and cry from time to time, but to date there has been no public acknowledgment of institutional mistreatment by any organization or group of physicians.

The real scandal is continuing to tolerate a situation that is not maintainable. If we heard the neighbor's screams and suspected a situation of violence and abuse, the right thing as neighbors would be to act. In our case it is not possible because the majority remains silent about their situation or copes with it as best they can. And society doesn't say anything either, they suffer from the increase in waiting times and they also complain, but no one is aware of the drama of a doctor who has to deal, in addition to the patients themselves, with another absent doctor.

In the beautiful film Perfect Days we are shown fifteen days in the life of the protagonist, of which he manages to get away with fourteen. The day that comes with work overload does not go well for the poor guy. Imagine that the overload is permanent...






自己吃药。


自动翻译,如有错误敬请谅解。


当您必须自己服药时,您通常不喜欢它。 本周,许多家庭医生对 MIR 考试中的一个问题感到愤怒,该问题揭露了一名家庭医生超负荷的临床案例,其答案试图诊断人格障碍。 手指已经被放入一个非常敏感的疮处,因为此时大量的儿科和家庭医学咨询都承受着一定程度的慢性超负荷,这挤压了那些占用它们的人,无论他们的性格如何。

家庭医生的职责是诊断然后治疗。 我们往往是坏病人,因为我们不喜欢喝自己的药和被诊断。 正因如此,尽管我们大多数人都遭受了制度虐待,但我们仍然继续工作而不是逃跑,这也许是今天最明智的做法。 确实,我们时不时地抱怨和哭泣,但迄今为止,还没有任何组织或医生团体公开承认机构虐待。

真正的丑闻是继续容忍一种无法维持的局面。 如果我们听到邻居的尖叫声并怀疑存在暴力和虐待情况,作为邻居,正确的做法就是采取行动。 在我们的例子中,这是不可能的,因为大多数人对他们的处境保持沉默或尽力应对。 社会也没有说什么,他们因等待时间的增加而痛苦,他们也抱怨,但没有人意识到医生除了病人自己之外还必须与另一位缺席的医生打交道的戏剧性。

在美丽的电影《完美的日子》中,我们向我们展示了主角十五天的生活,其中他成功地度过了十四天。 对于这个可怜的家伙来说,超负荷工作的日子并不好过。 想象一下超载是永久性的......





sábado, 13 de enero de 2024

La concha. The shell. 贝壳






Los bivalbos son seres acuáticos de carnes blandas que tienden a vivir protegidos de las adversidades dentro de una concha calcárea que mantienen cerradas y a ratos abren para aspirar las partículas que las corrientes les proveen. Creo necesario poner un momento nuestra atención en ellos para mirarnos como en un espejo, pues al contemplarlos vemos millones de años de evolución biológica en un diseño simple y robusto capaz de sobrevivir meteoritos, maremotos y cambios climáticos, algo que quizá nuestra sofisticada especie no consiga. 


De alguna forma en nuestra sociedad de la información nos estamos convirtiendo en bivalvos, seres metidos dentro de una burbuja rígida que pese a poder vivir rodeados de otros muchos pierden la habilidad de compartir el mismo espacio. Quizá aspiremos las mismas aguas y partículas parecidas, aunque cada cual sienta que su menú de contenidos es exclusivo. Lógicamente es una falacia, las compañías que nos proveen de información la trocean según nuestro gustos pero con un poco de distancia queda claro que es la misma sopa para todos. De esta forma cada cual pasa sus días filtrando litros y litros de agua salada para al final conseguir un puñado de migajas que nos permita seguir con vida digital. 


Hoy escuchaba a un adolescente decir que se había quitado de Instagram, harto de consumir la misma dieta insípida. Recordé la que tenía yo con su edad a base de los primeros videojuegos que llegaron a los primeros ordenadores y consolas, un alimento terrible que nos encantaba a todos y que consumimos hasta el hartazgo más absoluto que nos hizo retornar poco a poco al mundo real. Me temo que hoy la situación es más complicada y pocos tienen la autentica capacidad de apagar definitivamente sus aparatos electrónicos. Lo que veo más bien es que las burbujas que nos rodean, que inicialmente eran plásticas, transparentes y flexibles, se van convirtiendo en conchas rígidas que remedan la del mejillón. Y es que lo que escuchamos cada vez es menos diverso y más rígido, áspero y moral. Las redes sociales nos etiquetan y de este modo nos clasifican y dividen. Azules frente a rojos, amarillos frente a morados, listos frente a tontos, morales frente a amorales, y así hasta el infinito. La plaza digital es pues una bronca permanente que genera ruido y peleas infinitas que se terminan pegando al exterior de nuestras conchas añadiendo una capa de un apestoso chapapote que nos anima a mantenernos más cerrados si cabe. De dialogar nos estamos olvidando, de abrirnos a la diversidad también. Esta pérdida de tolerancia a lo distinto es de gran toxicidad, perdemos la capacidad de pensar por nosotros, sin las ideas no propias no podemos seguir construyendo nuevas propuestas. 


Los que tengan la protección de una familia o comunidad humana alrededor y quizá la suficiente cultura y sensibilidad quizá puedan defenderse de la marea negra que aparentemente nos rodea. Nunca habían sido tan necesarias las viejas narrativas de la literatura, la música, las demás bellas artes, la historia y la filosofía. Necesitamos recurrir a todos esos sabios que nos legaron desde antiguo las cartografías de la mente y el corazón humanos. La sabiduría en piedra de aquellos templos, las pinturas al fresco o en vasijas, los objetos, la arquitectura, todos sus intentos de hacer perdurar un mensaje que sigue siendo válido porque sigue hablando de la dificultad humana. Queremos ser dioses y no damos la talla. Queremos desear como dioses, consumir como dioses, ser honrados como dioses. Y al final nos comportamos como un puñado de monos agresivos enseñando los dientes o golpeándonos unos a otros con garrotes. Al final terminamos metiendo nuestro orgullo dentro de una concha, y cerrando la puerta, sin imaginar que al hacerlo nos morimos en vida. 




The shell


Bivalves are aquatic beings with soft flesh that tend to live protected from adversity within a calcareous shell that they keep closed and at times open to inhale the particles that the currents provide them. I think it is necessary to pay our attention to them for a moment to look at ourselves as in a mirror, because when we contemplate them we see millions of years of biological evolution in a simple and robust design capable of surviving meteorites, tidal waves and climate changes, something that perhaps our sophisticated species cannot achieve. .


Somehow in our information society we are becoming bivalves, beings stuck inside a rigid bubble that, despite being able to live surrounded by many others, lose the ability to share the same space. Perhaps we inhale the same waters and similar particles, although each one feels that their menu of content is exclusive. Logically it is a fallacy, the companies that provide us with information cut it according to our tastes but with a little distance it is clear that it is the same soup for everyone. In this way, everyone spends their days filtering liters and liters of salt water to finally get a handful of crumbs that allow us to continue with our digital life.


Today I was listening to a teenager say that he had quit Instagram, tired of consuming the same bland diet. I remembered what I had at his age based on the first video games that came to the first computers and consoles, a terrible food that we all loved and that we consumed to the point of absolute satiety that made us return little by little to the real world. I fear that today the situation is more complicated and few have the true ability to permanently turn off their electronic devices. What I see rather is that the bubbles that surround us, which were initially plastic, transparent and flexible, are becoming rigid shells that mimic that of the mussel. And what we hear is less and less diverse and more rigid, harsh and moral. Social networks label us and in this way they classify and divide us. Blues versus reds, yellows versus purples, smart versus stupid, moral versus amoral, and so on ad infinitum. The digital plaza is therefore a permanent fight that generates noise and infinite fights that end up sticking to the outside of our shells, adding a layer of stinking chapapote that encourages us to remain more closed if possible. We are forgetting to dialogue, to open ourselves to diversity as well. This loss of tolerance to what is different is highly toxic, we lose the ability to think for ourselves, without ideas that are not our own we cannot continue building new proposals.


Those who have the protection of a family or human community around them and perhaps sufficient culture and sensitivity may be able to defend themselves from the oil spill that apparently surrounds us. Never have the old narratives of literature, music, the other fine arts, history and philosophy been so necessary. We need to turn to all those wise men who bequeathed us from ancient times the cartographies of the human mind and heart. The wisdom in stone of those temples, the fresco paintings or on vessels, the objects, the architecture, all their attempts to make a message endure that remains valid because it continues to speak of human difficulty. We want to be gods and we don't measure up. We want to desire like gods, consume like gods, be honored like gods. And in the end we behaved like a bunch of aggressive monkeys, baring our teeth or hitting each other with clubs. In the end we end up putting our pride inside a shell, and closing the door, without imagining that by doing so we will die alive.





贝壳


自动翻译,如有错误敬请谅解。


双壳类是一种水生生物,肉质柔软,通常生活在石灰质的外壳内,以免受逆境的影响,它们保持关闭状态,有时张开以吸入海流提供的颗粒。 我认为我们有必要暂时关注它们,像照镜子一样审视自己,因为当我们思考它们时,我们会看到数百万年的生物进化,其设计简单而坚固,能够在陨石、潮汐和海啸中幸存下来。气候变化,也许我们复杂的物种无法实现。


不知何故,在我们的信息社会中,我们正在变成双壳类,被困在一个刚性泡沫中的生物,尽管能够生活在许多其他人的包围中,但却失去了共享同一空间的能力。 也许我们吸入相同的水和相似的颗粒,尽管每个人都觉得他们的内容菜单是独一无二的。 从逻辑上讲,这是一个谬论,为我们提供信息的公司根据我们的口味来切割它,但有一点距离,很明显,这对每个人来说都是一样的汤。 通过这种方式,每个人每天都在过滤一升又一升的盐水,最终得到一把面包屑,让我们能够继续我们的数字生活。


今天,我听到一个青少年说他已经退出 Instagram,厌倦了同样清淡的饮食。 我记得我在他这个年纪吃过的东西是基于第一台电脑和游戏机上的第一批视频游戏,这是一种我们都喜欢的可怕食物,我们吃到绝对饱腹感,让我们一点一点回到真实的状态。世界。 我担心今天的情况更加复杂,很少有人真正有能力永久关闭他们的电子设备。 我看到的是,我们周围的气泡最初是塑料的、透明的、有弹性的,现在正在变成模仿贻贝的坚硬外壳。 我们听到的内容越来越不多样化,越来越僵化、严厉和道德化。 社交网络给我们贴上标签,并以这种方式对我们进行分类和划分。 蓝色与红色、黄色与紫色、聪明与愚蠢、道德与非道德,如此循环往复。 因此,数字广场是一场永久的战斗,会产生噪音和无限的战斗,最终粘在我们的外壳外面,增加了一层臭气熏天的薄饼,鼓励我们尽可能保持封闭。 我们忘记了对话,也忘记了向多样性开放。 这种对不同事物的容忍度的丧失是剧毒的,我们失去了独立思考的能力,如果没有不属于我们自己的想法,我们就无法继续提出新的建议。


那些受到周围家庭或人类社区保护的人,或许还有足够的文化和敏感性,也许能够保护自己免受明显围绕我们的石油泄漏的影响。 文学、音乐、其他美术、历史和哲学的古老叙事从未如此必要。 我们需要求助于所有自古以来为我们留下人类思想和心灵地图的智者。 这些寺庙的石头、壁画或器皿、物品、建筑上的智慧,以及他们所有的尝试,使信息持久有效,因为它继续讲述着人类的困难。 我们想成为神,但我们达不到标准。 我们想要像神一样渴望,像神一样消费,像神一样受到尊重。 最后我们表现得像一群好斗的猴子,露出牙齿或用棍棒互相殴打。 最后,我们把骄傲收进了壳里,关上了门,却没有想到我们会因此而死。

martes, 2 de enero de 2024

El gran empacho. The Big Binge. 大吃大喝





Banquetear ha sido siempre un arte, tanto para conseguir invitaciones como para una vez dentro no derrapar en el exceso. Acometiendo la recta de salida de los fastos navideños vemos una gran multitud aquejada de diversos empachos. En esta ocasión no hay problema de que me ponga el primero dado que he sufrido exceso de secreciones en la trompa de Eustaquio, bronquios y demás, así como una turbamulta digestiva y alguna sobrecarga cognitiva. De los polvorones afectivos mejor no hablamos. El resultado es una situación de sorda incomodidad que suspira por una única cosa: el alivio. Según el negociado afectado vendrá antes o después, pero siempre podremos decir: dichosos son los que se alivian.


Como sociedad tenemos que reconocer que estamos empachados. Demasiado ruido, demasiada prisa, demasiadas malas noticias, demasiado agobio, demasiada incertidumbre. Este estado puede servir para acelerar hasta un punto la rueda pero si cruzamos la línea roja nos arriesgamos literalmente a reventar. Y aquí cada cual tiene un poquito de responsabilidad a la hora de alimentar esta marabunta colectiva dado que cada queja, insulto, mentira o exabrupto que vertemos alimenta la pira de esa hoguera de las vanidades. 


En la consulta me toca atender cada semana una larga fila de empachos. Gente empachada con su jefe, con los compañeros de trabajo, con la pareja, con la familia, con la suegra, con todos a la vez. Empachos por el perro del vecino, por el novio de la hija, por no cuadrar las cuentas, por no conseguir digerir la soledad. Algunos vienen pidiendo un análisis porque se encuentran cansados sin sospechar aún el empacho que padecen, otros llegan llorando totalmente desesperados, los hay que llegan hiperventilando y sintiéndose a las puertas de la muerte. A todos, sin excepción, los recibo con delicadeza conociendo bien lo que duele un empacho. Los escucho, los acompaño y espero a que se vayan serenado hasta conseguir la disposición de pasar al baño y aliviarse. A veces son horas, a veces días, a veces meses. 


Mi nivel personal de empacho influye bastante estos procesos. Cuando voy más ligero suelo tener más paciencia. En cualquier caso dadas mis tablas no suelo cometer graves desatinos. Los temo, eso sí, ante circunstancias de alta presión mantenida no hay tabla que valga, lo sé de buena tinta. Por eso las actuales circunstancias de desastre en la Atención Primaria donde trabajo me preocupan. Hay un gran porcentaje de médicos en riesgo alto de empacho profesional que precisan protección y ayuda. Seguimos sin conseguir tomar medidas que lo hagan. Y ya llegamos tarde. 


Estas navidades van a pegar fuerte en los centros de salud al haber venido el pico de la epidemia de gripe antes de las reuniones familiares. Todo volverá a arder, un año más. Pero la paliza ya no le ocurre a un joven residente, le pasa factura a un sistema a punto de la jubilación. Y claro, no es lo mismo. 








The Big Binge 


Banqueting has always been an art, both to get invitations and, once inside, to avoid slipping into excess. As we head down the home stretch of the Christmas festivities, we see a large crowd suffering from a variety of indulgences. On this occasion it is not a problem for me to be the first, given that I have suffered from excess secretions in the Eustachian tube, bronchi and others, as well as a digestive turmoil and some cognitive overload. It would be better not to talk about the affective dusty stuff. The result is a situation of dull discomfort that yearns for only one thing: relief. Depending on the business concerned, it will come sooner or later, but we can always say: blessed are those who are relieved.


As a society we have to recognise that we are overloaded. Too much noise, too much haste, too much bad news, too much anxiety, too much uncertainty. This state may serve to speed up the wheel to a certain extent, but if we cross the red line we risk literally bursting. And here everyone has a little responsibility when it comes to fuelling this collective tidal wave, since every complaint, insult, lie or outburst that we pour out feeds the pyre of this bonfire of vanities. 


In the consulting room I have to deal with a long line of empachos every week. People who are fed up with their boss, with their work colleagues, with their partner, with their family, with their mother-in-law, with all of them at the same time. Fevers for the neighbour's dog, for the daughter's boyfriend, for not being able to balance the accounts, for not being able to digest loneliness. Some come asking for an analysis because they are tired without even suspecting that they are suffering from a binge, others arrive crying, totally desperate, some arrive hyperventilating and feeling at death's door. All of them, without exception, I receive them with gentleness, knowing well how much it hurts to be sick. I listen to them, accompany them and wait for them to calm down until they are ready to go to the bathroom and relieve themselves. Sometimes it takes hours, sometimes days, sometimes months. 


My personal level of empacho influences these processes quite a lot. When I am lighter I tend to be more patient. In any case, given my level, I don't usually commit serious blunders. I do fear them, however, in circumstances of sustained high pressure there is no board that is worth it, I know that for a fact. That is why the current circumstances of disaster in primary care where I work worry me. There is a large percentage of doctors at high risk of professional embarrassment who need protection and help. We are still failing to take action to do so. And we are already too late. 


This Christmas is going to hit health centres hard as the peak of the flu epidemic has come before family gatherings. Everything will be on fire again, for another year. But the beating no longer happens to a young resident, it takes its toll on a system on the verge of retirement. And of course, it's not the same.








大吃大喝


机器翻译,抱歉有误。


宴会一直是一门艺术,既要获得邀请,又要在入席后避免过度狂欢。随着圣诞庆祝活动的开始,我们会看到一大群人因各种放纵而痛苦不堪。在这个场合,对我来说,做第一个人不成问题,因为我的咽鼓管、支气管等分泌物过多,消化系统紊乱,认知能力超负荷。情感方面的尘事还是不说为好。其结果是一种沉闷的不适感,只渴望一种东西:缓解。根据相关业务的不同,缓解或早或晚都会到来,但我们总是可以说:那些得到缓解的人是有福的。


作为一个社会,我们必须认识到,我们的负担过重。太多的喧嚣、太多的匆忙、太多的坏消息、太多的焦虑、太多的不确定性。这种状态可能会在一定程度上加速车轮的前进,但如果我们越过了红线,就会面临真正爆裂的危险。在这里,每个人都有一点责任为这股集体浪潮推波助澜,因为我们的每一句抱怨、侮辱、谎言或发泄都会为这堆虚荣的篝火提供燃料。


在咨询室里,我每周都要面对一长串的 "怨妇"。他们对老板、同事、伴侣、家人、婆婆,甚至同时对所有这些人都感到厌烦。因为邻居家的狗,因为女儿的男朋友,因为无法平衡账目,因为无法消化孤独而发烧。有些人因为疲倦而前来要求分析,却根本没有怀疑自己患上了嗜睡症;有些人则是哭着来的,完全绝望了;有些人则是呼吸急促,感觉就快死了。他们无一例外,我都会温柔地接待他们,因为我深知生病的痛苦。我倾听他们的诉说,陪伴他们,等待他们平静下来,直到他们准备好去卫生间解手。有时需要几个小时,有时需要几天,有时需要几个月。


我个人的体质对这些过程影响很大。当我体重较轻时,我会更有耐心。无论如何,鉴于我的水平,我通常不会犯严重的错误。不过,在持续高压的情况下,我确实害怕犯错误,因为我知道,没有什么板子是值得犯错误的。这就是为什么我工作的基层医疗机构目前的灾难情况让我担心。有很大一部分医生处于职业尴尬的高风险之中,他们需要保护和帮助。我们仍然没有为此采取行动。我们已经为时已晚。


今年的圣诞节将对保健中心造成沉重打击,因为流感疫情的高峰期已在家庭聚会之前到来。一切又将火上浇油,又是一年。但是,殴打不再发生在年轻的居民身上,它使濒临退休的系统付出代价。当然,这也是不一样的。

lunes, 1 de enero de 2024

It´s a question of time.


 



Qué mejor manera de empezar el primer día de año que convirtiendo en texto la oscuras intuiciones que el sueño y la pesadilla han vertido en mis arenas en una noche más padeciendo otro episodio COVID cual Sísifo penitente. 


Así estamos, con cierto empacho digestivo y respiratorio, pero no les aburriré, vayamos al asunto. Hace unos años hice pública una teoría de la mano de mi amigo Nicolás Fabelo: La muerte como asíntota. Como somos de andar por casa en lugar de publicarla en una revista filosófica o científica lo hicimos en el Huffington post, nos perdonarán. En ella contemplamos el proceso de morir haciendo un símil donde la consciencia sería luz que se acerca al horizonte de sucesos. Esta hipersuperficie delimita dos tipos de espacio tiempo, el del universo conocido y el de la otra parte que aún no conocemos. La teoría nos dice que no hay tiempo allá, es decir que al otro lado todo existe sin esa dimensión. Aunque sí parece existir temperatura, una décimas de grado Kelvin, lo que quizá no dé alguna pista de la posibilidad de un pequeñísimo margen de tiempo que permita algún movimiento, pero no nos engañemos, lo que digamos del otro lado son tan solo hipótesis.


Bueno volvamos a nuestra hipótesis, el sujeto al morir se acercaría a su propio horizonte de sucesos y al estar muy cerca su tiempo se curvaría como lo hace la luz al acercarse al agujero negro, eso permitiría que toda la vida pasara ante los ojos, antes de que la luz se apague del todo y el tiempo desaparezca. 


Ahí lo dejábamos. Lo que ha pasado esta noche es que mi sueño se ha llenado de aborígenes australianos, tribus perdidas africanas, chamanes del norte y todo tipo de viajeros de tiempo. Incluso si miro bien había algún griego, en Delfos tenían un centro pionero. Aunque les parezca increíble viajar en el tiempo ha sido fundamental para la supervivencia del ser humano. Y al igual que aprendimos el difícil arte de viajar por las tres dimensiones del espacio lo hicimos con la dimensión temporal. Elon Musk es un advenedizo comparado con los valientes polinesios que se enfrentaron al Pacífico, los griegos que salieron en barco del mediterráneo o los vikingos que llegaron a Terranova, entre otros muchos valientes. Pero ¿por qué era tan importante viajar? Sencillamente por que cuando vienen mal dadas no hay más opción. Si estamos hoy sufriendo los excesos navideños es gracias a todos aquellos que se lanzaron a viajes imposibles. También en el tiempo. Con frecuencia era necesario acercarse al mundo de los dioses y espíritus que es como durante mucho tiempo se ha llamado al horizonte de sucesos de la metafísica. El experto inducía un trance, modificaba su conciencia o la de otra persona y se acercaba a esa frontera para buscar respuestas. Se utilizó música, ritmo, danza, drogas y se indujeron sueños. Tenían claro que no se podía uno meter ahí con la consciencia habitual, “nadie puede mirar a dios y seguir vivo”. 


Por eso hoy les traigo otro bucle extraño de consciencia y tiempo, el que forma el místico aportando su atención contemplativa por un lado y el que forma el lado metafísico aportando presencia por el otro. 


Imaginen a su sabio o místico favorito en actitud meditativa. Su intención es contemplar la luz divina, ser iluminado. Para ello habitualmente aquietará su cuerpo y concentrará su atención el algo que le ayude a abrirse a lo infinito. No hace falta ser un genio es esto, a ustedes quizá les habrá pasado que dando un paseo por algún paraje natural empiezan a experimentar un alivio en el peso de sus preocupaciones y una apertura ante algo que les supera en belleza, armonía, espacio y tiempo. 


Es esta la paradoja de los dos tiempos, el humano, flexible, corriente y unido a la vida y al dolor, y el llamémosle divino, inflexible, inmutable y separado de lo vivo y lo sufriente. El ser humano para ser pleno requiere un poco del otro tiempo, la “presencia de Dios”, y probablemente lo metafísico también requiera la atención contemplativa del humano para dar plenitud a su existencia. Aquí ya me estoy arriesgado demasiado, la teología defiende que un Dios pluripotencial no necesita absolutamente nada del ser humano ni de criatura alguna, por eso tan solo apunto que aunque no lo necesite igual no le viene mal del todo: ¿Qué sería de un dios que no pudiera ser contemplado, descubierto, amado?. Y ya tendrían el Inn y el Yang formado, en un bucle infinito que nos abre oportunidades de encontrar sentido y respuestas que de otra forma serían imposibles. 


Bueno amigos ahí les dejo. Espero que puedan disfrutar de una feliz jornada en la que quizá quepa alguna sonrisa.







It's a question of time.



What better way to start the first day of the year than turning into text the dark intuitions that dream and nightmare have poured into my sands on yet another night suffering another COVID episode like a penitent Sisyphus. 


So here we are, with a certain digestive and respiratory cramp, but I won't bore you, let's get down to business. A few years ago I published a theory by the hand of my friend Nicolás Fabelo: Death as an asymptote. As we're a homebody, instead of publishing it in a philosophical or scientific journal, we did it in the Huffington post, so you'll forgive us. In it we contemplate the process of dying by making a simile where consciousness would be light approaching the event horizon. This hypersurface delimits two types of spacetime, that of the known universe and that of the other part that we do not yet know. The theory tells us that there is no time there, i.e. everything on the other side exists without that dimension. Although there does seem to be temperature, a tenth of a degree Kelvin, which may not give any clue to the possibility of a tiny margin of time that allows some movement, but let's not fool ourselves, what we say on the other side are only hypotheses.


Well let's go back to our hypothesis, the subject at death would approach its own event horizon and being very close its time would bend as light does when approaching the black hole, that would allow all life to pass before the eyes, before the light is completely extinguished and time disappears. 


That's where we left off. What happened tonight is that my dream was filled with Australian aborigines, lost African tribes, northern shamans and all sorts of time travellers. Even if I look closely there were some Greeks, at Delphi they had a pioneering centre. Incredible as it may seem to you, time travel has been fundamental to human survival. And just as we learned the difficult art of travelling through the three dimensions of space, we did the same with the time dimension. Elon Musk is an upstart compared to the brave Polynesians who braved the Pacific, the Greeks who sailed out of the Mediterranean or the Vikings who reached Newfoundland, among many other brave people. But why was it so important to travel? Simply because when the going gets tough there is no other option. If we are suffering the excesses of Christmas today, it is thanks to all those who embarked on impossible journeys. Also in time. It was often necessary to approach the world of gods and spirits, which is what the event horizon of metaphysics has long been called. The expert induced a trance, modified his or someone else's consciousness and approached that boundary to seek answers. Music, rhythm, dance, drugs and induced dreams were used. It was clear to them that you couldn't go in there with your usual consciousness, "no one can look at god and still be alive". 


So today I bring you another strange loop of consciousness and time, the one formed by the mystic bringing his contemplative attention on the one hand and the one formed by the metaphysical side bringing presence on the other. 


Imagine your favourite sage or mystic in a meditative attitude. His intention is to contemplate the divine light, to be enlightened. To do this he will usually still his body and concentrate his attention on something that will help him to open up to the infinite. You don't need to be a genius to do this, it may have happened to you that while taking a walk in a natural setting you begin to experience a relief from the weight of your worries and an openness to something that surpasses you in beauty, harmony, space and time. 


This is the paradox of the two times, the human, flexible, current and united to life and pain, and the so-called divine, inflexible, immutable and separated from the living and the suffering. The human being requires a little of the other time, the "presence of God", in order to be full, and probably the metaphysical also requires the contemplative attention of the human to give fullness to its existence. Here I am already taking too much of a risk, theology defends that a pluripotential God needs absolutely nothing from human beings or from any creature, so I only point out that even if he doesn't need it, it doesn't hurt him at all: What would become of a God who could not be contemplated, discovered, loved? And they would already have the Inn and the Yang formed, in an infinite loop that opens opportunities for us to find meaning and answers that would otherwise be impossible. 


Well friends, that's where I leave you. I hope you can enjoy a happy day in which perhaps there is room for a smile.







这是一个时间问题


机器翻译,原谅错误。


新年伊始的第一天,还有什么比把梦境和噩梦中的黑暗直觉变成文字更好的呢?


现在,我的消化系统和呼吸系统都有些痉挛,但我不会让你感到无聊,让我们言归正传吧。几年前,我的朋友尼古拉斯-法贝罗(Nicolás Fabelo)发表了一个理论:死亡是一种渐近线。因为我们都是宅男,所以没有在哲学或科学杂志上发表,而是在《赫芬顿邮报》上发表了,请大家见谅。在这篇文章中,我们通过一个比喻来思考死亡的过程,在这个比喻中,意识就像是接近事件视界的光。这个超曲面划定了两种时空,一种是已知宇宙的时空,另一种是我们尚未知晓的宇宙时空。该理论告诉我们,那里没有时间,也就是说,另一边的一切都不存在时间维度。虽然那里似乎有温度,十分之一开尔文的温度,这可能不会给我们提供任何线索,让我们知道有可能存在微小的时间余量,允许一些运动,但我们不要自欺欺人了,我们所说的另一边只是假设。


好吧,让我们回到我们的假设,实验对象在死亡时会接近它自己的事件视界,由于非常接近,它的时间会弯曲,就像光在接近黑洞时一样,这将允许所有生命在光完全熄灭和时间消失之前在眼前流逝。


这就是我们离开的地方。今晚发生的事情是,我的梦里充满了澳大利亚原住民、失落的非洲部落、北方巫师和各种各样的时间旅行者。即使我仔细观察,也能发现一些希腊人,他们在德尔斐有一个开拓中心。你可能会觉得不可思议,但时间旅行是人类生存的根本。就像我们学会了在三维空间中旅行的高难度艺术一样,我们在时间维度上也做到了这一点。与勇闯太平洋的勇敢的波利尼西亚人、驶出地中海的希腊人、到达纽芬兰的维京人以及其他许多勇敢的人相比,埃隆-马斯克不过是个后起之秀。但为什么旅行如此重要?很简单,因为当困难来临时,我们别无选择。如果说今天的圣诞节让我们过足了瘾,那么这要归功于那些踏上不可能完成的旅程的人们。在时间上也是如此。人们常常需要接近神灵的世界,这也是形而上学长期以来所称的 "事件视界"。专家会诱发恍惚,改变自己或他人的意识,并接近那个界限以寻求答案。他们使用音乐、节奏、舞蹈、药物和诱导梦境。他们很清楚,你不可能带着平常的意识进入那里,"没有人可以看着上帝还活着"。


因此,今天我给大家带来了另一种奇特的意识和时间循环,一方面是神秘主义者带来的沉思注意力,另一方面是形而上学者带来的存在感。


想象一下你喜爱的圣人或神秘主义者的冥想姿态。他的目的是思考神圣之光,获得启迪。为此,他通常会静止身体,将注意力集中在有助于他向无限敞开的事物上。你不需要是个天才就能做到这一点,也许你曾有过这样的经历,当你在自然环境中散步时,你开始体验到一种从烦恼中解脱出来的感觉,一种向超越你的美丽、和谐、空间和时间的事物敞开的感觉。


这就是两个时代的悖论,一个是人类,灵活、流动,与生命和痛苦融为一体;另一个是所谓的神圣,缺乏灵活性,一成不变,与生命和痛苦相分离。人需要一点另一个时间,即 "神的存在",才能充实,而形而上学可能也需要人的沉思关注,才能使其存在充实。在这里,我已经冒了太大的风险,神学辩护说,多能的上帝绝对不需要人类或任何生物的任何东西,所以我只想指出,即使他不需要,这对他也没有任何伤害:一个不能被思考、发现和爱的上帝会变成什么样呢?他们已经有了 "客栈 "和 "阳间",在一个无限的循环中,为我们提供了找到意义和答案的机会,而这在其他情况下是不可能的。


好了,朋友们,我就说到这里。我希望你们能度过一个快乐的一天,在这一天里,也许还有微笑的空间。